Текст песни и перевод на немецкий 李玲玉 - 难忘的一段情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
难忘的一段情
Eine unvergessliche Liebe
微风和细雨
点点又滴滴
Sanfter
Wind
und
feiner
Regen,
Tropfen
für
Tropfen,
夜半灯不明
思念无从寄
Spät
in
der
Nacht,
das
Licht
ist
trüb,
die
Sehnsucht
findet
keinen
Ort,
啊
多少风和雨
Ach,
wie
viel
Wind
und
Regen,
多少的悲和喜
wie
viel
Trauer
und
Freude,
爱付东流水
die
Liebe
fließt
dahin,
空留下回忆
nur
Erinnerungen
bleiben.
雨后黄昏里
Nach
dem
Regen,
in
der
Abenddämmerung,
我们漫步湖边共看彩虹
spazierten
wir
am
See
entlang
und
sahen
gemeinsam
den
Regenbogen.
难忘一段情
eine
unvergessliche
Liebe.
就象晚霞一样金光灿烂
Wie
ein
Abendrot,
golden
und
strahlend,
一转眼就消失
verschwindet
es
im
Nu.
如今虽然分手
Obwohl
wir
jetzt
getrennt
sind,
我会永远怀念着你
werde
ich
dich
immer
in
meinem
Herzen
tragen,
mein
Schatz.
雨后黄昏里
Nach
dem
Regen,
in
der
Abenddämmerung,
我们漫步湖边共看彩虹
spazierten
wir
am
See
entlang
und
sahen
gemeinsam
den
Regenbogen.
难忘一段情
eine
unvergessliche
Liebe.
就象晚霞一样金光灿烂
Wie
ein
Abendrot,
golden
und
strahlend,
一转眼就消失
verschwindet
es
im
Nu.
如今虽然分手
Obwohl
wir
jetzt
getrennt
sind,
我会永远怀念着你
werde
ich
dich
immer
in
meinem
Herzen
tragen,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.