Текст песни и перевод на немецкий 李茂山 - 到底愛我不愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
到底愛我不愛
Liebst du mich oder liebst du mich nicht?
你不要不要對我費疑猜
Du
brauchst,
brauchst
nicht
an
mir
zu
zweifeln
你不要不要再徘徊
Du
brauchst,
brauchst
nicht
länger
zu
zögern
我已經表明我的愛
(我的愛)
Ich
habe
meine
Liebe
schon
erklärt
(meine
Liebe)
難道你不明白
Verstehst
du
es
denn
nicht?
除非你是裝聾作啞
Es
sei
denn,
du
stellst
dich
taub
無情又無義不願理睬
Gefühllos
und
ungerecht,
willst
nichts
davon
wissen
不願理睬啊
也該把口開
Willst
nichts
davon
wissen,
aber
solltest
wenigstens
den
Mund
aufmachen
我要你對我說句真話
Ich
will,
dass
du
mir
die
Wahrheit
sagst
你到底愛我不愛
Liebst
du
mich
oder
liebst
du
mich
nicht?
我請你請你不要再等待
Ich
bitte
dich,
bitte
dich,
warte
nicht
länger
我請你請你放開懷
Ich
bitte
dich,
bitte
dich,
öffne
dein
Herz
我已經表明我的愛
(我的愛)
Ich
habe
meine
Liebe
schon
erklärt
(meine
Liebe)
難道你不明白
Verstehst
du
es
denn
nicht?
除非你是假裝癡呆
Es
sei
denn,
du
tust
nur
so
dumm
不顧我對你情深似海
Ignorierst
meine
tiefe
Liebe
zu
dir
情深似海啊
請你把口開
Meine
tiefe
Liebe,
bitte
öffne
deinen
Mund
我要你對我說句真話
Ich
will,
dass
du
mir
die
Wahrheit
sagst
你到底愛我不愛
Liebst
du
mich,
oder
liebst
du
mich
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 狄珊, 日曲
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.