杜德偉 & 林凡 - 因為你 - перевод текста песни на немецкий

因為你 - 杜德偉 , 林凡 перевод на немецкий




因為你
Wegen Dir
這世上總有一個人深入我的靈魂
Es gibt immer eine Person auf dieser Welt, die tief in meine Seele eindringt,
撫平聚散離合磨折出的裂痕
die Risse glättet, die durch Trennungen und Wiedervereinigungen entstanden sind,
一起走到黃昏看夕陽落沉
um gemeinsam den Sonnenuntergang in der Dämmerung zu beobachten.
能感覺你是那個人翻越我的心門
Ich kann spüren, dass du diese Person bist, die mein Herz erobert,
直到長日將盡還一直在等
ich habe bis zum Ende des Tages gewartet,
讓結局完美的故事在我生命裡成真
damit die Geschichte mit dem perfekten Ende in meinem Leben wahr wird.
都是因為你 我才看見自己
Nur wegen dir, sehe ich mich selbst,
也都是因為你 我才走到這裡
und nur wegen dir, bin ich hierher gekommen.
同搭起一座橋 連結兩顆徬徨不安的心
Wir bauen gemeinsam eine Brücke, die zwei zögernde und unsichere Herzen verbindet,
我們獨有的默契
unsere einzigartige stillschweigende Übereinkunft,
再沒有人能代替
die niemand ersetzen kann.
都是因為你 淚滴凝成星星
Nur wegen dir, werden Tränen zu Sternen,
也都是因為妳 過去才有意義
und nur wegen dir, hat die Vergangenheit eine Bedeutung.
煙花炸開天堂 這一刻緊緊握你的手心
Feuerwerke öffnen den Himmel, in diesem Moment halte ich deine Hand fest,
戀人深藏的祕密 照亮了彼此唯一的你
das tief verborgene Geheimnis der Liebenden, erleuchtet unser einziges Du.
早已經不會去強求有什麼能永恆
Ich verlange nicht mehr, dass etwas ewig währt,
早已經不畏懼物換和星移
ich fürchte mich nicht mehr vor Veränderungen,
只要此刻你的存在千真萬確不離開
solange deine Existenz in diesem Moment real und unerschütterlich ist.
都是因為你
Nur wegen dir,
我才看見自己
sehe ich mich selbst,
也都是因為你
und nur wegen dir,
我才走到這裡
bin ich hierher gekommen.
同搭起一座橋
Wir bauen gemeinsam eine Brücke,
連結兩顆彷徨不安的心
die zwei zögernde und unsichere Herzen verbindet,
我們獨有的默契
unsere einzigartige stillschweigende Übereinkunft,
再沒有人能代替
die niemand ersetzen kann.
都是因為你
Nur wegen dir,
淚滴凝成星星
werden Tränen zu Sternen,
也都是因為你
und nur wegen dir,
過去才有意義
hat die Vergangenheit eine Bedeutung.
煙花炸開天堂
Feuerwerke öffnen den Himmel,
這一刻緊緊握你的手心
in diesem Moment halte ich deine Hand fest,
戀人深藏的秘密 照亮了彼此唯一的你
das tief verborgene Geheimnis der Liebenden, erleuchtet unser einziges Du.
都是因為你
Nur wegen dir,
我才看見自己
sehe ich mich selbst,
也都是因為你
und nur wegen dir,
我才走到這裡
bin ich hierher gekommen.
同搭起一座橋
Wir bauen gemeinsam eine Brücke,
連結兩顆彷徨不安的心
die zwei zögernde und unsichere Herzen verbindet,
我們獨有的默契
unsere einzigartige stillschweigende Übereinkunft,
再沒有人能代替
die niemand ersetzen kann.
都是因為你
Nur wegen dir,
淚滴凝成星星
werden Tränen zu Sternen,
也都是因為你
und nur wegen dir,
過去才有意義
hat die Vergangenheit eine Bedeutung.
煙花炸開天堂
Feuerwerke öffnen den Himmel,
這一刻緊緊握你的手心
in diesem Moment halte ich deine Hand fest,
戀人深藏的秘密 照亮了彼此唯一的你
das tief verborgene Geheimnis der Liebenden, erleuchtet unser einziges Du.





Авторы: Ting Huang, Shao Lun Zhang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.