Текст песни и перевод на английский Tokyo Incidents - 私生活 - 新訳版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私生活 - 新訳版
Private life - a new translation
酸素と海とガソリンと沢山の気遣いを浪費している
I
waste
oxygen,
the
sea,
gasoline
and
lots
of
care
生活のため働いて僕は都会を平らげる
I
work
for
a
living
and
level
the
city
左に笑うあなたの頬の仕組みが乱れないように
So
that
the
mechanism
of
your
smiling
cheek
on
the
left
doesn't
break
down
追い風よさあ吹いてくれよ
Tailwind,
come
on,
blow
背後はもう思い出
The
Past
is
now
behind
me
向かい風まで吸い込めたらやっと新しくなる
Only
when
I
can
inhale
even
the
headwind,
will
I
finally
become
new
夕日も秋も日曜も沢山はない出会いも浪費している
I
waste
sunsets,
autumn,
Sundays
and
not
many
encounters
行ったり来たり繰り返し僕は時代によいしょする
I
go
back
and
forth,
and
repeat
myself,
and
I
flatter
the
times
あなたの眼には情けな過ぎて哀れに違いない
Your
eyes
must
pity
me
and
think
how
pathetic
I
am
羅針盤よさあ指してくれよ
Compass,
come
on,
point
現在地を教えて
Show
me
where
I
am
既存の地図を暗記してもきっとあなたへ向かう
Even
if
I
memorize
the
existing
map,
I
will
surely
go
to
you
あなたが元気な日はそっと傍に居たい
On
the
days
when
you
are
in
good
spirits,
I
want
to
be
by
your
side
あとどれくらい生きられるんだろう?
How
much
longer
will
I
be
able
to
live?
待ってあと少しだけ
Wait
just
a
little
longer
生きているあなたは何時でも遠退いて僕を生かす
You,
who
are
alive,
always
withdraw
and
revive
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seiji Kameda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.