Текст песни и перевод на немецкий 林一峰 - 19
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
午飯前相聚
放學到公園去
Vor
dem
Mittagessen
trafen
wir
uns,
nach
der
Schule
gingen
wir
in
den
Park
喜愛狂追逐
同學笑我們登對
Wir
jagten
uns
gerne,
die
Mitschüler
lachten
und
sagten,
wir
passen
gut
zusammen
創世界之最
疼你永不減退
Das
Größte
auf
der
Welt
erschaffen,
meine
Liebe
zu
dir
wird
nie
vergehen
約定十九歲
可以到白頭
到老年去
Wir
versprachen
uns
mit
neunzehn,
dass
wir
zusammen
alt
werden,
bis
ins
hohe
Alter
搭膊頭
手牽手
愛字最怕說出口
Arm
in
Arm,
Hand
in
Hand,
das
Wort
Liebe
auszusprechen,
ist
am
schwersten
信天長地久
別說曾經擁有
Glaube
an
die
Ewigkeit,
sag
nicht,
es
sei
nur
vorübergehend
gewesen
也許有天
一切都要變
Vielleicht
wird
sich
eines
Tages
alles
ändern
身邊一切都要變
Alles
um
uns
herum
wird
sich
ändern
你我不見
總會發現
Wenn
wir
uns
nicht
sehen,
werden
wir
immer
entdecken
你在我背面
常在我心裡面
Du
bist
hinter
mir,
immer
in
meinem
Herzen
也許有天
一切都要變
Vielleicht
wird
sich
eines
Tages
alles
ändern
身邊一切都會變
Alles
um
uns
herum
wird
sich
verändern
你我不見
街里碰面
Wenn
wir
uns
nicht
sehen
und
uns
auf
der
Straße
treffen
會令誰突發心軟
Wird
das
jemanden
plötzlich
erweichen
改天再遇見
一切繼續變
Wenn
wir
uns
eines
Tages
wiedersehen,
ändert
sich
alles
weiter
你活在我心裡面
Du
lebst
in
meinem
Herzen
有試過恐懼
要如何親你的嘴
Ich
hatte
Angst,
wie
ich
deinen
Mund
küssen
sollte
有試過恐懼
有一天你離開我
Ich
hatte
Angst,
dass
du
mich
eines
Tages
verlassen
würdest
別要我面對
連偶像都引退
Lass
mich
dem
nicht
gegenüberstehen,
selbst
Idole
treten
zurück
告別十九歲
世界總要我面對
Abschied
von
neunzehn,
die
Welt
zwingt
mich
immer,
mich
zu
stellen
也許有天
一切都要變
Vielleicht
wird
sich
eines
Tages
alles
ändern
身邊一切都要變
Alles
um
uns
herum
wird
sich
ändern
你我不見
總會發現
Wenn
wir
uns
nicht
sehen,
werden
wir
immer
entdecken
你在我背面
常在我心裡面
Du
bist
hinter
mir,
immer
in
meinem
Herzen
也許有天
一切都要變
Vielleicht
wird
sich
eines
Tages
alles
ändern
身邊一切都會變
Alles
um
uns
herum
wird
sich
verändern
你我不見
街里碰面
Wenn
wir
uns
nicht
sehen
und
uns
auf
der
Straße
treffen
會令誰突發心軟
Wird
das
jemanden
plötzlich
erweichen
不想繼續變
Ich
will
keine
Veränderung
mehr
我會不要臉
走到你面前
Ich
werde
ohne
Scham
zu
dir
gehen
像一切
從未變
Als
ob
sich
nie
etwas
geändert
hätte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yat Fung Chet Lam, Siu Ye Jim Siu Ye Jim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.