Eman Lam - 北京道落雪了 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Eman Lam - 北京道落雪了




北京道落雪了
In der Pekinger Straße schneit es
枯树正望向柏道
Der kahle Baum blickt zur Zypressenstraße
胶带正飘向丹桂路
Klebeband weht zur Zimtbaumstraße
好像我迈向某段虔诚中
Als ob ich auf etwas Andächtiges zuschreite
日过夜过 很亚热带的梦
Tag und Nacht vergehen, ein sehr subtropischer Traum
遇过什么 急雨中可能明白
Was ich erlebt habe, verstehe ich vielleicht im strömenden Regen
遇过月光 我至少想远足
Habe Mondlicht erlebt, ich möchte zumindest in die Ferne wandern
可远足
In die Ferne wandern
我背弃了赤道
Ich habe den Äquator verlassen
朝着沙砾起舞
Tanze auf dem Sand
想摸 北京的天空
Möchte den Himmel von Peking berühren
我占领某国度
Ich erobere ein Land
乘着玻璃冰冻
Reite auf gefrorenem Glas
忽然等我换厚外套
Plötzlich warte ich darauf, meinen dicken Mantel anzuziehen
一定会遇到快乐
Ich werde sicher Glück begegnen
一直会走到新世代
Ich werde immer in eine neue Ära gehen
一路会念到某段摇篮曲
Werde unterwegs an ein Schlaflied denken
日过夜过 很亚热带的梦
Tag und Nacht vergehen, ein sehr subtropischer Traum
遇过什么 急雨中可能明白
Was ich erlebt habe, verstehe ich vielleicht im strömenden Regen
或者遇过 只不过已经朦胧
Oder vielleicht erlebt, aber es ist schon verschwommen
怀疑无觅处 只吹西北风
Ich bezweifle, dass es keinen Ort gibt, es weht nur der Nordwestwind
我背弃了赤道
Ich habe den Äquator verlassen
朝着沙砾起舞
Tanze auf dem Sand
想摸 北京的天空
Möchte den Himmel von Peking berühren, mein Schatz
我占领某国度
Ich erobere ein Land
乘着玻璃冰冻
Reite auf gefrorenem Glas
忽然等我换厚外套
Plötzlich warte ich darauf, meinen dicken Mantel anzuziehen
我背弃了赤道
Ich habe den Äquator verlassen
朝着沙砾起舞
Tanze auf dem Sand
想摸 北京的天空
Möchte den Himmel von Peking berühren, mein Schatz
我占领某国度
Ich erobere ein Land
乘着玻璃冰冻
Reite auf gefrorenem Glas
忽然初雪落北京道
Plötzlich fällt der erste Schnee auf die Pekinger Straße
想摸 北京的天空
Möchte den Himmel von Peking berühren, mein Schatz
想知 踏在石板路
Möchte wissen, wie es ist, auf den Steinplatten zu gehen
想起 我的古城有泥土
Erinnere mich, meine alte Stadt hat Erde
想摸 北京的天空
Möchte den Himmel von Peking berühren, mein Schatz
想知 踏在石板路
Möchte wissen, wie es ist, auf den Steinplatten zu gehen
想起 我的鼓楼有晨钟
Erinnere mich, mein Glockenturm hat Morgenglocken
想摸 几深的天空
Möchte wissen, wie tief der Himmel ist
想知 踏在什么路
Möchte wissen, auf welcher Straße ich gehe
想起 哪些古人正在哭
Erinnere mich, welche alten Menschen gerade weinen
想摸 北京的天空
Möchte den Himmel von Peking berühren, mein Schatz
想知 踏在石板路
Möchte wissen, wie es ist, auf den Steinplatten zu gehen
想起 我的古文有预祝
Erinnere mich, meine alten Schriften haben Segenswünsche





Авторы: Yao Hui Zhou, Zhuang Yi Lang Huang Jing

Eman Lam - Eman Lam
Альбом
Eman Lam
дата релиза
19-01-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.