Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
这么喜欢我
So sehr magst du mich
间室经已面对面,跟你,心中
Wir
sind
schon
Zimmer
an
Zimmer,
mit
dir,
im
Herzen
都总有事回避,而每天忆记渐渐消
gibt
es
immer
Dinge,
die
ich
vermeide.
Und
jeden
Tag
schwinden
die
Erinnerungen
langsam,
逝去,谁刺激我的日记。只得我,
wer
hat
mein
Tagebuch
angeregt?
Nur
ich,
情路上蹉跎,将思想附上锁。先
die
ich
auf
dem
Weg
der
Liebe
zögere,
lege
meine
Gedanken
in
Ketten.
Erst
dann
知道原来没结果,光阴何时日过
weiß
ich,
dass
es
kein
Ergebnis
gibt,
wann
vergeht
die
Zeit
。现我知道觅前路,只需要稳功
? Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
meinen
Weg
suchen
muss,
nur
fleißig
lernen
muss,
课,而专心听,一知却是停步,
und
mich
konzentrieren
muss.
Doch
zu
wissen
bedeutet,
stehen
zu
bleiben,
未去想过前途,天真预告,而情路
ohne
an
die
Zukunft
zu
denken,
naive
Vorhersage,
und
auf
dem
Weg
der
Liebe
可偏偏跌倒。让会失去的勇敢,
kann
man
doch
stolpern.
Den
Mut,
den
man
verlieren
wird,
已失去的拥抱,人心思得始终
die
Umarmung,
die
man
verloren
hat,
die
Gedanken
der
Menschen
hören
nie
auf,
也未停步,随后才发现,身边的
erst
danach
entdeckte
ich,
dass
du,
你,才知道是这么喜欢我。
an
meiner
Seite,
mich
so
sehr
magst.
只得我情路上蹉跎,将思想附上锁,
Nur
ich
zögere
auf
dem
Weg
der
Liebe,
lege
meine
Gedanken
in
Ketten,
先知道原来没结果,光阴何时日过,
erst
dann
weiß
ich,
dass
es
kein
Ergebnis
gibt,
wann
vergeht
die
Zeit,
现我知道觅前路,只需要稳功课,
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
meinen
Weg
suchen
muss,
nur
fleißig
lernen
muss,
而专心听,不知却是停步,未去想
und
mich
konzentrieren
muss.
Doch
zu
wissen
bedeutet,
stehen
zu
bleiben,
ohne
an
die
过前途,天真预告,而前路可偏偏
Zukunft
zu
denken,
naive
Vorhersage,
und
auf
dem
Weg
kann
man
doch
跌倒。让会失去的勇敢,已失去的
stolpern.
Den
Mut,
den
man
verlieren
wird,
die
拥抱,人心思得始终也未停步,
Umarmung,
die
man
verloren
hat,
die
Gedanken
der
Menschen
hören
nie
auf,
随后才发现,身边的你,才知道是
erst
danach
entdeckte
ich,
dass
du,
an
meiner
Seite,
这么喜欢我。随后才发现,身边
mich
so
sehr
magst.
Erst
danach
entdeckte
ich,
dass
du,
an
的你,才知道是这么喜欢我。
meiner
Seite,
mich
so
sehr
magst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.