Текст песни и перевод на английский 林志炫 - 蘇州河畔 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蘇州河畔 - Live
Suzhou Riverside - Live
夜留下一片寂寞
Night
leaves
a
lonely
feeling
河边不见人影一个
Not
a
soul
in
sight
by
the
river
我挽着你你挽着我
Your
arm’s
in
mine,
mine’s
in
yours
暗的街上来往走着
We
walk
along
the
dark
street
夜留下一片寂寞
Night
leaves
a
lonely
feeling
河边只见我们两个
Only
the
two
of
us
by
the
river
星星在笑风儿在妒
The
stars
are
laughing,
the
wind
is
jealous
轻轻吹起我的衣角
And
gently
lifts
my
skirt
我们走着迷失了方向
We
walk
and
lose
our
way
尽在暗的河边彷徨
Wandering
by
the
dark
river
不知是世界离弃我们
I
don't
know
if
the
world
has
abandoned
us
还是我们把他遗忘
Or
if
we
have
forgotten
it
夜留下一片寂寞
Night
leaves
a
lonely
feeling
世上只有我们两个
Only
the
two
of
us
in
the
world
我望着你你望着我
My
eyes
on
you,
your
eyes
on
me
千言万语变作沉默
A
thousand
words
unspoken
我们走着迷失了方向
We
walk
and
lose
our
way
尽在暗的河边彷徨
Wandering
by
the
dark
river
不知是世界离弃我们
I
don't
know
if
the
world
has
abandoned
us
还是我们把他遗忘
Or
if
we
have
forgotten
it
夜留下一片寂寞
Night
leaves
a
lonely
feeling
世上只有我们两个
Only
the
two
of
us
in
the
world
我望着你你望着我
My
eyes
on
you,
your
eyes
on
me
千言万语变作沉默
A
thousand
words
unspoken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.