Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
凄凉命运最无情
Das
grausame
Schicksal
ist
am
unbarmherzigsten
害阮袂冻见光明
Es
hindert
mich
daran,
das
Licht
zu
sehen
船顶螺声叹悲情
Das
Schiffshorn
seufzt
traurig
可比为我抱不平
Als
ob
es
für
mich
Ungerechtigkeit
empfindet
谁同情
谁同情
Wer
hat
Mitleid?
Wer
hat
Mitleid?
谁人来同情
Wer
kommt,
um
Mitgefühl
zu
zeigen?
港都海风吹无停
Der
Hafenwind
weht
unaufhörlich
引阮心头凝
Er
lässt
mein
Herz
erstarren
无情命运来戏弄
Das
unbarmherzige
Schicksal
spielt
mit
mir
害阮看无恩情人
Es
lässt
mich
meinen
Geliebten
nicht
sehen
无论美丑我甘愿
Egal
ob
schön
oder
hässlich,
ich
bin
bereit
坚心完成纯情梦
Entschlossen,
meinen
Traum
von
reiner
Liebe
zu
erfüllen
走西东
走西东
Ich
gehe
nach
Osten
und
Westen,
gehe
nach
Osten
und
Westen
要找伊一人
Um
ihn
allein
zu
finden
港都夜雨像情梦
Der
nächtliche
Regen
im
Hafen
ist
wie
ein
Liebestraum
引阮目眶红
Er
lässt
meine
Augen
rot
werden
走西东
走西东
Ich
gehe
nach
Osten
und
Westen,
gehe
nach
Osten
und
Westen
要找伊一人
Um
ihn
allein
zu
finden
港都夜雨像情梦
Der
nächtliche
Regen
im
Hafen
ist
wie
ein
Liebestraum
引阮目眶红
Er
lässt
meine
Augen
rot
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.