Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
暫時的離別啊
站在火車窗
Ein
vorübergehender
Abschied,
ich
stehe
am
Zugfenster
你免講也免問
離別心痛苦
Du
brauchst
nichts
zu
sagen,
nichts
zu
fragen,
Abschiedsschmerz
ist
bitter
望早日會相會
用心肝約束
Ich
hoffe
auf
ein
baldiges
Wiedersehen,
mit
dem
Herzen
versprochen
暗淚在心內
再會再會
Heimliche
Tränen
im
Herzen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
若講是無情的
也是咱運命
Wenn
man
sagt,
es
sei
gefühllos,
dann
ist
es
unser
Schicksal
彼時拵在山頂
雙人看月圓
Damals
auf
dem
Berg,
sahen
wir
gemeinsam
den
vollen
Mond
離別後在異鄉
若叫你的名
Nach
der
Trennung,
in
der
Fremde,
wenn
ich
deinen
Namen
rufe
男性的目屎
也會流落
Werden
auch
meine
Tränen,
als
Frau,
fließen.
知影啦知影啦
一切著忍耐
Ich
weiß,
ich
weiß,
alles
muss
ertragen
werden
煞落去也免講
望天來安排
Es
ist
sinnlos
weiterzureden,
hoffe
auf
die
Fügung
des
Himmels
心傷悲忍襪去
若抱你身軀
Das
Herz
ist
voller
Trauer,
wenn
ich
deinen
Körper
umarme
汽笛也悲哀
再會再會
Die
Dampfpfeife
ist
auch
traurig,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 佚名, 文夏
Альбом
楊小萍典藏精選
дата релиза
03-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.