Kiyoshi Hikawa - 哀傷歌 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Kiyoshi Hikawa - 哀傷歌




哀傷歌
Trauerlied
帰らぬ恋よ まぼろしよ
Unwiederbringliche Liebe, oh Illusion
野分けの風に 君しのぶ
Im Herbstwind sehne ich mich nach dir
何にも言うまい 語るまい
Ich werde nichts sagen, werde nichts erzählen
語れば涙の 愚痴になる
Wenn ich spräche, würden es nur tränenreiche Klagen
ふりむけど あゝ 君の影なく
Ich blicke zurück, ach, doch dein Schatten ist nicht da
出せないままの 恋文を
Den Liebesbrief, den ich nie abschickte
燃やせば白い 薄けむり
Verbrenne ich, und weißer, dünner Rauch steigt auf
誰ゆえ寒き くちびるか
Für wen sind meine Lippen so kalt?
呼べど答えぬ 街灯り
Ich rufe, doch die Straßenlaterne antwortet nicht
君には もう 逢えないのか
Werde ich dich wirklich nie wiedersehen?
ひとり生まれて ひとり逝く
Allein geboren, allein geht man dahin
それが掟と 知りながら
Das ist das Gesetz, ich weiß es
何故ひとり 生きられぬ
Warum kann ich nicht alleine leben?
永遠にやるせぬ 我がこころ
Ewig unerfülltes, mein Herz
永遠にやるせぬ 我がこころ
Ewig unerfülltes, mein Herz






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.