Kiyoshi Hikawa - かえり船 - перевод текста песни на немецкий

かえり船 - Kiyoshi Hikawaперевод на немецкий




かえり船
Heimkehrschiff
波の背の背に 揺られて揺れて
Auf dem Rücken, dem Rücken der Wellen wiegend, wiegend
月の潮路の かえり船
Auf der Mond-Gezeiten-Route, das Heimkehrschiff
霞む故国よ 小島の沖じゃ
Vernebeltes Heimatland, vor der Küste der kleinen Insel
夢もわびしく よみがえる
Werden Träume trostlos wieder wach
捨てた未練が 未練となって
Verworfene Sehnsucht wird zur Sehnsucht
今も昔の 切なさよ
Jetzt und in der Vergangenheit, diese Wehmut
瞼あわせりゃ 瞼にしみる
Schließe ich die Augen, dringt es in meine Augenlider
霧の波止場の 銅鑼の音
Der Klang des Gongs am nebligen Pier
熱いなみだも 故国に着けば
Heiße Tränen werden, wenn ich die Heimat erreiche,
うれし涙と 変わるだろう
Sich wohl in Freudentränen verwandeln
鴎ゆくなら 男のこころ
Möwe, wenn du fliegst, überbringe meines Herzens Gefühl,
せめてあの娘に つたえてよ
Bitte, überbringe es dieser, meiner Liebsten





Авторы: Minoru Shimizu, Haruo Kurawaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.