Kiyoshi Hikawa - ふるさとのはなしをしよう - перевод текста песни на немецкий

ふるさとのはなしをしよう - Kiyoshi Hikawaперевод на немецкий




ふるさとのはなしをしよう
Lasst uns über unsere Heimat sprechen
砂山に さわぐ潮風
In den Sanddünen, die rauschende Meeresbrise,
かつお舟 はいる浜辺の
die Fischerboote, die am Strand ankommen,
夕焼けが 海をいろどる
der Sonnenuntergang färbt das Meer.
きみの知らない
Meine Heimat, die du nicht kennst,
ぼくのふるさと
lass uns über meine Heimat sprechen.
ふるさとのはなしをしよう
lass uns über unsere Heimat sprechen.
鳴る花火 ならぶ夜店に
Das Feuerwerk, die aneinandergereihten Nachtstände,
縁日のまちのともしび
die Lichter der Stadt am Jahrmarktstag.
下町の夜が匂うよ
Die Nacht in der Innenstadt duftet.
きみが生まれた
Deine Heimat,
きみのふるさと
in der du geboren wurdest,
ふるさとのはなしをしよう
lass uns über deine Heimat sprechen.
今頃は 丘の畑に
Um diese Zeit, auf den Feldern am Hügel,
桃の実が 赤くなるころ
werden die Pfirsiche reif und rot.
遠い日の夢の数々
Die vielen Träume vergangener Tage,
ぼくは知りたい
ich möchte deine Heimat kennenlernen,
きみのふるさと
deine Heimat,
ふるさとのはなしをしよう
lass uns über deine Heimat sprechen.





Авторы: Inoue Noboru, Tarou?kida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.