Kiyoshi Hikawa - 兄弟船 - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Kiyoshi Hikawa - 兄弟船




兄弟船
Brother Ship
波の谷間に 命の花が
In the valley of waves, flowers of life,
ふたつ並んで 咲いている
Two side-by-side, blooming bright.
兄弟船は 親父のかたみ
This brother ship, our father's pride,
型は古いが しけにはつよい
Though old in style, storms she can ride.
おれと兄貴のヨ
For my brother and me, my love,
夢の揺り籠さ
A cradle of dreams, sent from above.
陸に上って 酒のむときは
Ashore, when we drink, you see,
いつもはりあう 恋仇
We rival for love, just he and me.
けれども沖の漁場に着けば
But out on the fishing grounds so wide,
やけに気の合う 兄弟鴎
We're brother seagulls, side-by-side.
力合わせてヨ
With combined strength, just you and I, my love,
網を捲きあげる
We haul the nets high above.
たったひとりのおふくろさんに
For our dear mother, all alone,
楽な暮らしを させたくて
A comfortable life, we want to be shown.
兄弟船は 真冬の海へ
So this brother ship, in winter's cold sea,
雪の簾をくぐって進む
Through curtains of snow, sails valiantly.
熱いこの血はヨ
This burning blood, my dear, you see,
おやじゆずりだぜ
A legacy from our father, to me.





Авторы: Hiroo Fukuda, Tetsurou Hoshino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.