Kiyoshi Hikawa - 小島通いの郵便船 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Kiyoshi Hikawa - 小島通いの郵便船




小島通いの郵便船
Postschiff, das die kleine Insel anläuft
海をへだてた 二つのこころ
Zwei Herzen, getrennt durch das Meer,
思い通わす たより船
Ein Postschiff, das Gedanken überbringt.
いとしあの娘も みかんの木蔭
Mein liebes Mädchen, auch im Schatten des Mandarinenbaums,
待っているだろ
Wird sie wohl warten,
小島通いの 小島通いの 郵便船
Das Postschiff, das die kleine Insel anläuft, das Postschiff, das die kleine Insel anläuft.
ロマンチックな 燈台岬
Das romantische Leuchtturmkap,
いつか曲って もう見えぬ
Einmal um die Ecke gebogen, schon nicht mehr zu sehen.
やがてあの娘も 憧れ載せて
Bald wird auch mein Mädchen, Sehnsucht tragend,
帰りくるだろ
Wohl zurückkehren,
小島通いの 小島通いの 郵便船
Das Postschiff, das die kleine Insel anläuft, das Postschiff, das die kleine Insel anläuft.
汽笛ひと声 波止場に残し
Ein Pfeifton, am Kai zurückgelassen,
今日も出てゆく あの船は
Auch heute fährt jenes Schiff hinaus,
昨日ポストに 落した手紙
Den Brief, den ich gestern in den Postkasten warf,
持って行くだろ
Wird es wohl mitnehmen,
小島通いの 小島通いの 郵便船
Das Postschiff, das die kleine Insel anläuft, das Postschiff, das die kleine Insel anläuft.





Авторы: Miyoshi Ueo, Hideo Hirakawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.