Kiyoshi Hikawa - 山の吊橋 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Kiyoshi Hikawa - 山の吊橋




山の吊橋
Die Hängebrücke in den Bergen
山の吊橋ァ どなたが通る
Die Hängebrücke in den Bergen, wer geht dort entlang?
せがれなくした 鉄砲うちが
Ein Jäger, der seinen Sohn verlor,
話相手の 犬つれて
mit seinem Hund, seinem Gesprächspartner,
熊のおやじを みやげにすると
um den Bärenvater als Beute zu holen,
鉄砲ひとなで して通る ホレ ユーラユラ
streichelt einmal sein Gewehr und geht, schau, sie schwingt hin und her.
山の吊橋ァ どなたが通る
Die Hängebrücke in den Bergen, wer geht dort entlang?
遠い都へ 離れた人を
Ein Dorfmädchen, das heimlich
そっとしのびに 村娘
ihren Liebsten, der in der fernen Stadt weilt,
谷の瀬音が 心にしむか
vermisst. Ob das Rauschen des Talgrundes ihr Herz berührt?
涙ひとふき して通る ホレ ユーラユラ
Sie wischt sich eine Träne weg und geht, schau, sie schwingt hin und her.
山の吊橋ァ どなたが通る
Die Hängebrücke in den Bergen, wer geht dort entlang?
酒がきれたか 背中をまるめ
Ist der Schnaps ausgegangen? Mit gekrümmtem Rücken
のんベェ炭焼き 急ぎ足
eilt der Trunkenbold, der Köhler.
月をたよりに 枯れ葉のように
Im Schein des Mondes, wie ein welkes Blatt,
くしゃみ続けて して通る ホレ ユーラユラ
geht er niesend vorbei, schau, sie schwingt hin und her.





Авторы: Hiroshi Yokoi, Kenji Yoshidaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.