Kiyoshi Hikawa - Koi To Bara No Hibi - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Kiyoshi Hikawa - Koi To Bara No Hibi




Koi To Bara No Hibi
Tage der Liebe und Rosen
あなたは私が 愛した最後のひと
Du bist die Letzte, die ich liebte
この恋に破れたら 誰も愛せないの
Wenn diese Liebe zerbricht, kann ich niemanden mehr lieben
その胸で聞いた 別れの足音に
An deiner Brust hörte ich die Schritte des Abschieds
気づかぬ振りして 時をやり過ごす
Ich tat, als bemerkte ich sie nicht, und ließ die Zeit verstreichen
せめてもう少し あと少しだけ
Wenigstens noch ein bisschen, nur noch ein bisschen
そばにいてお願い そばにいて
Bleib bei mir, ich bitte dich, bleib bei mir
憐れみでもいいのよ 抱きしめて
Auch wenn es nur Mitleid ist, umarme mich
ふたりで過ごした 恋と薔薇の日々が
Die Tage der Liebe und Rosen, die wir zusammen verbrachten
心を焦がして 暮れなずむから
Versengen mein Herz, während es dämmert
ララララ...
Lalala...
飾ってくれたわ 私の最後の日々
Du hast meine letzten Tage geschmückt
この恋の思い出を 抱いて生きてゆくの
Ich werde mit den Erinnerungen an diese Liebe leben
さりげなく行って 私が眠る間に
Geh unauffällig, während ich schlafe
気づかぬ振りして あとで泣くでしょう
Ich werde so tun, als bemerkte ich es nicht, und später weinen
だからもう少し あと少しだけ
Darum noch ein bisschen, nur noch ein bisschen
恋人でいさせて 恋人で
Lass mich dein Geliebter sein, dein Geliebter
追いかけたりしないわ もう二度と
Ich werde dir nicht mehr nachlaufen, nie wieder
ふたりで過ごした 恋と薔薇の日々に
In den Tagen der Liebe und Rosen, die wir zusammen verbrachten
命のすべては 燃え尽きたから
Ist meine ganze Lebenskraft verbrannt
だからもう少し あと少しだけ
Darum noch ein bisschen, nur noch ein bisschen
恋人でいさせて 恋人で
Lass mich dein Geliebter sein, dein Geliebter
追いかけたりしないわ もう二度と
Ich werde dir nicht mehr nachlaufen, nie wieder
ふたりで過ごした 恋と薔薇の日々に
In den Tagen der Liebe und Rosen, die wir zusammen verbrachten
命のすべては 燃え尽きたから
Ist meine ganze Lebenskraft verbrannt
ララララ...
Lalala...





Авторы: Jun Sato, Tsubasa Kazu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.