Kiyoshi Hikawa - Koi To Bara No Hibi - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Kiyoshi Hikawa - Koi To Bara No Hibi




Koi To Bara No Hibi
Love and Rose Days
あなたは私が 愛した最後のひと
You are the last one I'll ever love,
この恋に破れたら 誰も愛せないの
If this love is broken, I can't love anyone else.
その胸で聞いた 別れの足音に
The sound of your departing footsteps,
気づかぬ振りして 時をやり過ごす
I pretend not to hear, letting time slip by.
せめてもう少し あと少しだけ
Just a little longer, just a little bit more,
そばにいてお願い そばにいて
Please stay by my side, stay by my side.
憐れみでもいいのよ 抱きしめて
Even pity is enough, just hold me close.
ふたりで過ごした 恋と薔薇の日々が
The days of love and roses we spent together
心を焦がして 暮れなずむから
Burn my heart as twilight falls.
ララララ...
La la la la...
飾ってくれたわ 私の最後の日々
You adorned my final days,
この恋の思い出を 抱いて生きてゆくの
I'll live on, embracing the memories of this love.
さりげなく行って 私が眠る間に
Leave quietly while I'm asleep,
気づかぬ振りして あとで泣くでしょう
I'll pretend not to notice, and cry later.
だからもう少し あと少しだけ
So just a little longer, just a little bit more,
恋人でいさせて 恋人で
Let me be your lover, your lover.
追いかけたりしないわ もう二度と
I won't chase after you, not ever again.
ふたりで過ごした 恋と薔薇の日々に
The days of love and roses we spent together,
命のすべては 燃え尽きたから
My life has burned away completely.
だからもう少し あと少しだけ
So just a little longer, just a little bit more,
恋人でいさせて 恋人で
Let me be your lover, your lover.
追いかけたりしないわ もう二度と
I won't chase after you, not ever again.
ふたりで過ごした 恋と薔薇の日々に
The days of love and roses we spent together,
命のすべては 燃え尽きたから
My life has burned away completely.
ララララ...
La la la la...





Авторы: Jun Sato, Tsubasa Kazu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.