Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
逢えてよかった
Gut, dass wir uns trafen
目と目合わせりゃ
よく分かる
Wenn
sich
unsere
Blicke
treffen,
verstehe
ich
es
gut
重ねた苦労が痛い程
Ich
spüre
den
Schmerz
der
vielen
Mühen
いいよ
いいから
泣かないで
Schon
gut,
schon
gut,
weine
nicht
貸してあげるよ
この胸を
Ich
leihe
dir
meine
Brust
zum
Anlehnen
逢えて
逢えて逢えてよかった
東京の
Gut,
dass
wir
uns
trafen,
gut,
dass
wir
uns
trafen,
in
Tokio
逢えて
逢えて逢えてよかった
片隅で
Gut,
dass
wir
uns
trafen,
gut,
dass
wir
uns
trafen,
an
diesem
Ort
二度とさせない
遠まわり
Ich
lasse
dich
keine
Umwege
mehr
gehen
守ってあげるよ
今日からは
Ich
werde
dich
von
heute
an
beschützen
辛いばかりの
おもいでは
Die
Erinnerungen,
die
nur
schmerzhaft
sind
水に流して
何もかも
Lass
sie
mit
dem
Wasser
fortfließen,
allesamt
逢えて
逢えて逢えてよかった
東京の
Gut,
dass
wir
uns
trafen,
gut,
dass
wir
uns
trafen,
in
Tokio
逢えて
逢えて逢えてよかった
片隅で
Gut,
dass
wir
uns
trafen,
gut,
dass
wir
uns
trafen,
an
diesem
Ort
うしろ向いたら
逃げて行く
Wenn
du
dich
umdrehst,
laufen
sie
davon
明日と云う日も
幸せも
Der
Tag
namens
Morgen
und
auch
das
Glück
いつもふたりで
これからは
Von
nun
an
immer
zu
zweit
夢を描いて
生きていく
Zeichnen
wir
Träume
und
leben
逢えて
逢えて逢えてよかった
東京の
Gut,
dass
wir
uns
trafen,
gut,
dass
wir
uns
trafen,
in
Tokio
逢えて
逢えて逢えてよかった
片隅で
Gut,
dass
wir
uns
trafen,
gut,
dass
wir
uns
trafen,
an
diesem
Ort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eiji Takino, Satoshi Hinokibara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.