Текст песни и перевод на немецкий Kiyoshi Hikawa - 達者でナ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
達者でナ
Bleib gesund, meine Liebste
わらにまみれてヨー
育てた栗毛
Im
Stroh
hast
du
dich
gewälzt,
mein
Fohlen,
今日は買われてヨー
町へ行く
heute
wirst
du
verkauft
und
gehst
in
die
Stadt.
オーラ
オーラ
達者でな
Oh,
Liebling,
bleib
gesund!
オーラ
オーラ
風邪ひくな
Oh,
Liebling,
erkälte
dich
nicht!
離す手綱が
ふるえふるえるぜ
Die
Zügel,
die
ich
loslasse,
zittern,
zittern
so
sehr.
俺が泣くときゃヨー
お前も泣いて
Wenn
ich
weinte,
hast
du
auch
geweint,
ともに走ったヨー
丘の道
zusammen
rannten
wir
über
die
Hügel.
オーラ
オーラ
達者でな
Oh,
Liebling,
bleib
gesund!
オーラ
オーラ
忘れるな
Oh,
Liebling,
vergiss
mich
nicht!
月の河原を
思い思い出を
Erinnere
dich
an
das
Flussufer
im
Mondlicht,
an
unsere
Erinnerungen.
町のお人はヨー
よい人だろが
Die
Leute
in
der
Stadt
sind
sicher
gut,
変る暮しがヨー
気にかかる
aber
das
veränderte
Leben
macht
mir
Sorgen.
オーラ
オーラ
達者でな
Oh,
Liebling,
bleib
gesund!
オーラ
オーラ
また逢おな
Oh,
Liebling,
wir
sehen
uns
wieder!
かわいたてがみ
なでてなでてやろ
Ich
werde
deine
trockene
Mähne
streicheln,
streicheln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroshi Yokoi, Tadaharu Nakano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.