Kiyoshi Hikawa - 長崎の鐘 - перевод текста песни на немецкий

長崎の鐘 - Kiyoshi Hikawaперевод на немецкий




長崎の鐘
Die Glocke von Nagasaki
こよなく晴れた 青空を
Den endlos klaren, blauen Himmel
悲しと思う せつなさよ
als traurig zu empfinden, diese Schmerzlichkeit.
うねりの波の 人の世に
In der wogenden Welt der Menschen,
はかなく生きる 野の花よ
lebst du vergänglich, du wilde Blume.
なぐさめ はげまし 長崎の
Trost und Ermutigung, von Nagasaki,
ああ 長崎の鐘が鳴る
Oh, die Glocke von Nagasaki läutet.
召されて妻は 天国へ
Meine Frau wurde in den Himmel gerufen,
別れてひとり 旅立ちぬ
und ich brach alleine auf, von ihr getrennt.
かたみに残る ロザリオの
An der Kette des Rosenkranzes, den sie mir hinterließ,
鎖に白き わが涙
glänzen meine weißen Tränen.
なぐさめ はげまし 長崎の
Trost und Ermutigung, von Nagasaki,
ああ 長崎の鐘が鳴る
Oh, die Glocke von Nagasaki läutet.
ここるの罪を うちあけて
Ich beichte meine Herzenssünden,
更け行く夜の 月すみぬ
während die Nacht fortschreitet und der Mond klar scheint.
貧しき家の 柱にも
Selbst am Pfeiler meines armen Hauses
気高く白き マリア様
steht erhaben und rein die heilige Maria.
なぐさめ はげまし 長崎の
Trost und Ermutigung, von Nagasaki,
ああ 長崎の鐘が鳴る
Oh, die Glocke von Nagasaki läutet.





Авторы: Hachiroo Satou, Yuuji Koseki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.