Текст песни и перевод на английский 汪峰 - 無家可歸的人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有時我感覺自己
Sometimes
I
feel
like
I
am
像個無家可歸的人
A
wanderer
without
a
home
無人問津的似粒塵埃
Unattended,
like
a
speck
of
dust
遠離家園那麼遠
So
far
away
from
home
有時我感覺生活
Sometimes
I
feel
that
life
孤獨一人的無處可去
Lonely
and
nowhere
to
go
遙望家園那麼遠
So
far
away
from
home
日復一日生活變得如此壯麗
Day
by
day,
life
has
become
so
magnificent
可我的心卻是那麼蒼茫
But
my
heart
is
so
desolate
年復一年世界變得如此繁華
Year
by
year,
the
world
has
become
so
prosperous
可我感覺卻是那麼荒涼
But
I
feel
so
desolate
有時我感覺幸福
Sometimes
I
feel
that
happiness
觸手可及卻無法觸碰
Within
reach
but
unable
to
touch
好似離家那麼遠
As
if
far
away
from
home
有時我感覺自由
Sometimes
I
feel
that
freedom
就在咫尺的身旁
Is
right
beside
me
近在眼前可遠在天邊
Close
at
hand
but
far
away
如同天堂那麼遠
Like
heaven
is
so
far
away
日復一日生活變得如此壯麗
Day
by
day,
life
has
become
so
magnificent
可我的心卻是那麼蒼茫
But
my
heart
is
so
desolate
年復一年世界變得如此繁華
Year
by
year,
the
world
has
become
so
prosperous
可我感覺卻是那麼荒涼
But
I
feel
so
desolate
有時我感覺彼岸
Sometimes
I
feel
like
the
other
shore
就在身處的這裡
Is
right
where
I
am
近在咫尺卻遠隔天涯
So
near
yet
so
far
好似離家那麼遠
As
if
far
away
from
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 汪峰
Альбом
生來彷徨
дата релиза
02-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.