Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱好比微风轻吐
Liebe
ist
wie
eine
leichte
Brise,
情又似风急雨暴
Leidenschaft
ist
wie
stürmischer
Regen.
谁人能先知能先觉
Wer
kann
es
voraussehen,
wer
kann
es
erahnen,
不会招烦恼
um
Sorgen
zu
vermeiden?
情缘是难解之数
Liebesgeschicke
sind
schwer
zu
entziffern,
无奈我偏偏爱慕
doch
ich
sehne
mich
danach.
柔情难相剖
难相告
Zärtliche
Gefühle
sind
schwer
zu
gestehen,
schwer
auszusprechen,
恋爱极烦恼
Liebe
ist
voller
Sorgen.
求一株知风草
Ich
suche
ein
windwissendes
Gras,
风一起只身警告
das
mich
warnt,
wenn
der
Wind
aufkommt.
爱还怨
笑还妒
Liebe
oder
Groll,
Lachen
oder
Eifersucht,
能从知风草里知得到
kann
ich
vom
windwissenden
Gras
erfahren.
柔情随微风吹到
Zärtlichkeit
kommt
mit
der
leichten
Brise,
融掉我心中冷傲
schmilzt
die
Kälte
in
meinem
Herzen.
求能随风飘随风舞
Ich
möchte
mit
dem
Wind
wehen,
mit
dem
Wind
tanzen,
心里没烦恼
ohne
Sorgen
in
meinem
Herzen.
爱好比微风轻吐
Liebe
ist
wie
eine
leichte
Brise,
情又似风急雨暴
Leidenschaft
ist
wie
stürmischer
Regen.
谁人能先知能先觉
Wer
kann
es
voraussehen,
wer
kann
es
erahnen,
不会招烦恼
um
Sorgen
zu
vermeiden?
情缘是难解之数
Liebesgeschicke
sind
schwer
zu
entziffern,
无奈我偏偏爱慕
doch
ich
sehne
mich
danach.
柔情难相剖
难相告
Zärtliche
Gefühle
sind
schwer
zu
gestehen,
schwer
auszusprechen,
恋爱极烦恼
Liebe
ist
voller
Sorgen.
求一株知风草
Ich
suche
ein
windwissendes
Gras,
风一起只身警告
das
mich
warnt,
wenn
der
Wind
aufkommt.
爱还怨
笑还妒
Liebe
oder
Groll,
Lachen
oder
Eifersucht,
能从知风草里知得到
kann
ich
vom
windwissenden
Gras
erfahren.
柔情随微风吹到
Zärtlichkeit
kommt
mit
der
leichten
Brise,
融掉我心中冷傲
schmilzt
die
Kälte
in
meinem
Herzen.
求能随风飘随风舞
Ich
möchte
mit
dem
Wind
wehen,
mit
dem
Wind
tanzen,
心里没烦恼
ohne
Sorgen
in
meinem
Herzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kok Kong Cheng, Michael Lai
Альбом
傾城之戀
дата релиза
16-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.