Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為何心糟糟
Warum bin ich so aufgebracht
為何呀心糟糟
Warum,
ach,
bin
ich
so
aufgebracht,
為何呀無奈何
Warum,
ach,
bin
ich
so
hilflos?
不如意呀啥人無
Wem,
ach,
läuft
es
nicht
mal
schlecht?
啥人無遇風波
Wer,
ach,
hat
nicht
mal
mit
Stürmen
zu
kämpfen?
為何呀心糟糟
Warum,
ach,
bin
ich
so
aufgebracht,
為何呀無奈何
Warum,
ach,
bin
ich
so
hilflos?
不如意呀啥人無
Wem,
ach,
läuft
es
nicht
mal
schlecht?
啥人無遇風波
Wer,
ach,
hat
nicht
mal
mit
Stürmen
zu
kämpfen?
不通來動干戈
Lass
uns
keinen
Streit
anfangen,
風度呀不通無
Gutes
Benehmen,
ach,
darf
nicht
fehlen.
鬥陣的你著稍照顧
Du
musst
dich
um
deine
Kameraden
kümmern,
唸歌是為前途
Das
Singen
ist
für
die
Zukunft.
不通擱心糟糟
Hör
auf,
so
aufgebracht
zu
sein,
不通擱無奈何
Hör
auf,
so
hilflos
zu
sein.
滴滴目屎滴滴寶
Jede
Träne
ist
kostbar,
不好擱滴落土
Lass
sie
nicht
auf
den
Boden
fallen.
為何呀心糟糟
Warum,
ach,
bin
ich
so
aufgebracht,
為何呀無奈何
Warum,
ach,
bin
ich
so
hilflos?
不如意呀啥人無
Wem,
ach,
läuft
es
nicht
mal
schlecht?
啥人無遇風波
Wer,
ach,
hat
nicht
mal
mit
Stürmen
zu
kämpfen?
為何呀心糟糟
Warum,
ach,
bin
ich
so
aufgebracht,
為何呀無奈何
Warum,
ach,
bin
ich
so
hilflos?
不如意呀啥人無
Wem,
ach,
läuft
es
nicht
mal
schlecht?
啥人無遇風波
Wer,
ach,
hat
nicht
mal
mit
Stürmen
zu
kämpfen?
不通來動干戈
Lass
uns
keinen
Streit
anfangen,
風度呀不通無
Gutes
Benehmen,
ach,
darf
nicht
fehlen.
鬥陣的你著稍照顧
Du
musst
dich
um
deine
Kameraden
kümmern,
唸歌是為前途
Das
Singen
ist
für
die
Zukunft.
不通擱心糟糟
Hör
auf,
so
aufgebracht
zu
sein,
不通擱無奈何
Hör
auf,
so
hilflos
zu
sein.
滴滴目屎滴滴寶
Jede
Träne
ist
kostbar,
不好擱滴落土
Lass
sie
nicht
auf
den
Boden
fallen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.