Текст песни и перевод на английский 渡辺 曜 (CV.斉藤朱夏) - なんどだって約束! - 渡辺 曜 Solo Ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
なんどだって約束! - 渡辺 曜 Solo Ver.
No Matter How Many Times, I Promise! - Watanabe You Solo Ver.
いつかそれは今だった
Someday
was
today
待ってた
この日を待ってたよ
I've
been
waiting,
waiting
for
this
day
遠く離れてたときも
Even
when
we
were
far
apart,
心はずっと一緒だったと
Our
hearts
were
always
together
言わなくても
分かり合える
Even
without
saying
it,
we
understand
each
other
でも言葉にしちゃいたいんだ
But
I
want
to
put
it
into
words
本当に本当に会いたかった
I
really,
really
wanted
to
see
you
あふれる思いを全部届けよう
I'll
let
you
know
all
my
overflowing
feelings
約束をもっと
Let's
make
more
promises
もっともっとしようよ
More
and
more,
okay?
君となら頑張れる
With
you,
I
can
do
anything
無理かな
そんな願いも
Even
impossible
wishes,
いっぱい叶えちゃうよ(未来の)
I'll
make
them
all
come
true
(in
the
future)
約束をもっと
Let's
make
more
promises
もっともっとしようよ
More
and
more,
okay?
楽しさ捕まえる
I'll
catch
all
the
fun
毎日
終わらせないからね
I
won't
let
each
day
end
さあ元気に
Come
on,
cheerfully
なんとかする
I'll
make
it
alright
一回転
I'll
spin
around
once
新しい
約束しよ
Let's
make
a
new
promise
なんどだって約束
No
matter
how
many
times,
I
promise
そしてまた会おうね
And
let's
meet
again
なにか形なき情熱
A
kind
of
formless
passion
持ってた大事に持ってたよ
I
held
it,
I
held
it
dear
同じ
もどかしさ抱え
Embracing
the
same
frustration
悔しい日々を重ねた
I've
piled
up
frustrating
days
負けたくない
I
don't
want
to
lose
仕方ないと諦めない
I
won't
give
up,
saying
it
can't
be
helped
本当に本当に会いたいから
Because
I
really,
really
want
to
see
you
手探りで挑戦
I'll
challenge
by
groping
my
way
失敗をバネにジャンプ
I'll
jump,
using
failure
as
a
springboard
約束があって
I'm
glad
there
was
a
promise
あってあってよかった
So
glad
there
was
会いたくて頑張れた
I
was
able
to
work
hard
because
I
wanted
to
see
you
無理でも無理じゃないふり
Even
if
it's
impossible,
I'll
pretend
it's
not
だって嬉しいんだよ(ああ
君と)
Because
I'm
so
happy
(Ah,
with
you)
約束があって
I'm
glad
there
was
a
promise
あってあってよかった
So
glad
there
was
楽しみはまだまだ
あるんだ
There's
still
so
much
more
fun
to
be
had
終わらせないからね
I
won't
let
it
end
何度も何度でも
また会おうね
Let's
meet
again,
again
and
again
約束をもっと
Let's
make
more
promises
もっともっとしようよ
More
and
more,
okay?
君となら頑張れる
With
you,
I
can
do
anything
無理かなそんな願いも
Even
impossible
wishes,
いっぱい叶えちゃうよ(未来の)
I'll
make
them
all
come
true
(in
the
future)
約束をもっと
Let's
make
more
promises
もっともっとしようよ
More
and
more,
okay?
楽しさ捕まえる
I'll
catch
all
the
fun
毎日終わらせないからね
I
won't
let
each
day
end
次もきっと
Next
time,
for
sure
挨拶しよ
Let's
greet
each
other
伝わってる
It's
getting
through
みんなと一緒に
Together
with
everyone
約束しよ
Let's
make
a
promise
なんどだって約束
No
matter
how
many
times,
I
promise
そしてまた会おうね
And
let's
meet
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanata Okajima, meg., takuya, 畑 亜貴
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.