Текст песни и перевод на английский 王力宏 - 你傷了我的心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
關不住我的心
離不開你的情
I
can't
free
my
heart
from
your
love
誓言已模糊我的眼睛
Your
vows
had
blurred
my
eyes,
讓我陷入夢境
從此無法清醒
Leading
me
into
a
dream
whence
I
cannot
wake.
守不住善變的心
走不出感情陰影
My
fickle
heart
has
lost
its
balance,
trapped
in
love's
dark
shadows,
失落的情緒糾纏不清
Entangled
in
a
web
of
despair,
為你忘記自己
任憑風吹雨淋
For
you,
I've
forgotten
myself,
letting
the
storms
rage
on.
我傷的不清
我用盡真情
I'm
deeply
wounded,
pouring
out
my
heart
in
vain,
在夢裡看你的眼睛
溫柔如昔
In
my
dreams,
your
eyes
still
gleam
with
tenderness,
我心神不寧
走走停停
無法平靜
My
mind's
in
turmoil,
wandering
aimlessly,
finding
no
peace.
我傷的不清
我付出真心
I'm
deeply
wounded,
pouring
out
my
heart,
在夢裡所有的憧憬
隨風而去
In
my
dreams,
our
hopes
and
dreams
vanish
like
smoke,
我終於還是
留不住你
I
finally
failed
to
hold
onto
you,
事到如今
你傷了我的心
And
now
it's
clear
that
you've
hurt
my
heart.
關不住我的心
離不開你的情
I
can't
free
my
heart
from
your
love
誓言已模糊我的眼睛
Your
vows
had
blurred
my
eyes,
讓我陷入夢境
從此無法清醒
Leading
me
into
a
dream
whence
I
cannot
wake.
守不住善變的心
走不出感情陰影
My
fickle
heart
has
lost
its
balance,
trapped
in
love's
dark
shadows,
失落的情緒糾纏不清
Entangled
in
a
web
of
despair,
為你忘記自己
任憑風吹雨淋
For
you,
I've
forgotten
myself,
letting
the
storms
rage
on.
我傷的不清
我用盡真情
I'm
deeply
wounded,
pouring
out
my
heart
in
vain,
在夢裡看你的眼睛
溫柔如昔
In
my
dreams,
your
eyes
still
gleam
with
tenderness,
我心神不寧
走走停停
無法平靜
My
mind's
in
turmoil,
wandering
aimlessly,
finding
no
peace.
我傷的不清
我付出真心
I'm
deeply
wounded,
pouring
out
my
heart,
在夢裡所有的憧憬
隨風而去
In
my
dreams,
our
hopes
and
dreams
vanish
like
smoke,
我終於還是
留不住你
I
finally
failed
to
hold
onto
you,
事到如今
你傷了我的心
And
now
it's
clear
that
you've
hurt
my
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhong Xin Zheng
Альбом
情敵貝多芬
дата релиза
17-12-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.