王芷蕾 - 翩翩起舞 - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский 王芷蕾 - 翩翩起舞




翩翩起舞
Whirling Dance
是如此相爱,又如此分离
So in love, yet so far apart
你哭碎了心,也哭碎自己
You cried until your heart shattered, and yourself with it
敢用生死来相许
Daring to promise even life and death
不属于尘世,不容于天地
Not of this world, not tolerated by heaven and earth
我只要赴你,无尽的约期
I only need to keep our endless promise
等待那云开日移
Waiting for that day when the clouds part and the sun shines
翩翩飞起,翩翩飞起
Gracefully taking flight, gracefully taking flight
引我走进你,悲凄的眼里
Leading me into your sorrowful eyes
翩翩飞起,翩翩飞起
Gracefully taking flight, gracefully taking flight
引我走进你,神伤的泪里
Leading me into your heartbroken tears
我知道在风的怀里
I know that in the wind's embrace
会与你相聚,会与你相聚
We will reunite, we will reunite
是怎样的花,已开在风里
What kind of flower has bloomed in the wind?
是怎样的爱,拥抱在雨里
What kind of love is embraced in the rain?
我想问花也问你
I want to ask the flower and ask you
翩翩飞起,翩翩飞起
Gracefully taking flight, gracefully taking flight
引我走进你,悲凄的眼里
Leading me into your sorrowful eyes
翩翩飞起,翩翩飞起
Gracefully taking flight, gracefully taking flight
引我走进你,神伤的泪里
Leading me into your heartbroken tears
我知道在风的怀里
I know that in the wind's embrace
会与你相聚,会与你相聚
We will reunite, we will reunite






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.