王若琪 - 空床期 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 王若琪 - 空床期




空床期
Leerbettphase
床沿上的我
Bett, ich an der Bettkante
仍然未惯宽躺的空房躺卧
Bin immer noch nicht gewöhnt, in dem weiten, leeren Zimmer zu liegen
曾承受一个
Bett, trug einst jemanden
迷糊但快乐 缠绵共赤裸
Verwirrt, aber glücklich, umschlungen und nackt
在这小舞台一个 一句话都比一切多
Auf dieser kleinen Bühne, ein Wort sagt mehr als alles andere
可惜那晚说完场后变生疏
Schade, dass es nach dem Ende an diesem Abend so fremd wurde
没有他 这空间变画框中失去字画
Ohne ihn, wird dieser Raum zu einem Bilderrahmen, der seine Worte und Gemälde verloren hat
画中会是每一个每一个他
Im Bild ist jeder einzelne er
一早一晚 睡跟醒 都也是他 ah 没有他 灯光熄了在空房再找到他
Früh und spät, schlafend und wach, bin ich immer noch bei ihm, ah, ohne ihn, finde ich ihn wieder im leeren Zimmer, wenn die Lichter ausgehen
伤口继续每天再每天结疤
Die Wunde vernarbt jeden Tag weiter
今天哭过 也许该感叹做化
Heute geweint, sollte ich es vielleicht als Verwandlung betrachten
在被单 肌肤蒸发 逝水中那年华
In den Laken verdunstet die Haut, die Jugend in den dahinfließenden Wassern
如刑具一个
Bett, wie ein Folterinstrument
仍然没法睡 只好厅里坐
Kann immer noch nicht schlafen, sitze nur im Wohnzimmer
刑埸上的我
Bett, ich auf dem Schafott
曾胡乱发誓 谁承受恶果
Habe einst wild geschworen, wer trägt die Konsequenzen?
在这天枕头一个 一个梦都比一世多
Heute ein Kissen, ein Traum ist mehr als ein ganzes Leben
当天我共你床头上种因果
Damals haben wir am Kopfende des Bettes Ursache und Wirkung gepflanzt
没有他 这空间变画框中失去字画
Ohne ihn, wird dieser Raum zu einem Bilderrahmen, der seine Worte und Gemälde verloren hat
画中会是每一个每一个他
Im Bild ist jeder einzelne er
一早一晚 睡跟醒 都也是他
Früh und spät, schlafend und wach, bin ich immer noch bei ihm
没有他 灯光熄了在空房再找到他
Ohne ihn, finde ich ihn wieder im leeren Zimmer, wenn die Lichter ausgehen
伤口继续每天再每天结疤
Die Wunde vernarbt jeden Tag weiter
今天哭过 也许该感叹做化
Heute geweint, sollte ich es vielleicht als Verwandlung betrachten
在被单 肌肤蒸发 逝水中那年华
In den Laken verdunstet die Haut, die Jugend in den dahinfließenden Wassern
没有他 房中都有满天坠落的干花
Ohne ihn, ist das Zimmer voller fallender, getrockneter Blumen
花瓣化做每一个每一个他
Die Blütenblätter verwandeln sich in jeden einzelnen ihn
一早一晚 睡跟醒 也是他
Früh und spät, schlafend und wach, bin ich immer noch bei ihm
没有他 灯光熄了在空房再找到他
Ohne ihn, finde ich ihn wieder im leeren Zimmer, wenn die Lichter ausgehen
伤口继续每天再每天结疤
Die Wunde vernarbt jeden Tag weiter
今天哭过 也许该感叹做化
Heute geweint, sollte ich es vielleicht als Verwandlung betrachten
在被单 肌肤蒸发 逝水中那年华
In den Laken verdunstet die Haut, die Jugend in den dahinfließenden Wassern
曾埋下一对
Bett, einst begrub es ein Paar
情人在午睡 今天怎去睡
Liebende beim Mittagsschlaf, wie soll ich heute schlafen?
床沿上饮醉
Bett, betrunken an der Bettkante
谁人伴我睡 仍然为他淌泪
Wer schläft bei mir? Weine immer noch um ihn





Авторы: Takki Wong, Bai Jian Liang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.