Текст песни и перевод на немецкий Lowell Lo - 小鎮
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
还记得多年前跟你手牵手
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
vor
Jahren
Hand
in
Hand
gingen?
你都害羞的不敢抬头
Du
warst
so
schüchtern,
dass
du
dich
nicht
getraut
hast,
aufzusehen.
只会傻傻的看着天上的星星
Du
hast
nur
verträumt
zu
den
Sternen
am
Himmel
geschaut.
你就是那么的纯净
Du
warst
so
rein
und
unschuldig.
知道你收到上榜的通知单
Als
du
die
Zusage
für
dein
Studium
bekommen
hast,
我的心里就变得很乱
wurde
mir
ganz
wirr
im
Kopf.
不知为你而高兴还为自己忧愁
Ich
wusste
nicht,
ob
ich
mich
für
dich
freuen
oder
um
mich
selbst
trauern
sollte.
只好就放你走
Also
ließ
ich
dich
gehen.
不明白不明白为什么我不能放的开
Ich
verstehe
nicht,
ich
verstehe
nicht,
warum
ich
nicht
loslassen
kann.
舍不得这个爱
Ich
kann
diese
Liebe
nicht
aufgeben.
你是一生一世不会了解
Du
wirst
es
ein
Leben
lang
nicht
verstehen.
我明白我明白在我心中你永远存在
Ich
weiß,
ich
weiß,
dass
du
in
meinem
Herzen
immer
existieren
wirst.
或许你会有一天怀念
Vielleicht
wirst
du
dich
eines
Tages
erinnern,
可是我已不在
aber
dann
bin
ich
nicht
mehr
da.
还记得一开始你不能适应
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
du
dich
anfangs
nicht
zurechtgefunden
hast
那个忙乱又吵的环境
in
dieser
hektischen
und
lauten
Umgebung.
一个小镇的姑娘到了大城市
Ein
Mädchen
aus
einer
kleinen
Stadt
in
der
großen
Stadt.
你一定听过这故事
Du
hast
diese
Geschichte
bestimmt
schon
gehört.
当你最寂寞的时刻我陪伴你
In
deinen
einsamsten
Momenten
war
ich
bei
dir,
给你我的安慰和鼓励
gab
dir
meinen
Trost
und
meine
Ermutigung.
自己矛盾的私心让我每天忧愁
Meine
widersprüchliche
Selbstsucht
ließ
mich
jeden
Tag
leiden,
只好就让你走
also
ließ
ich
dich
gehen.
不明白不明白为什么我不能放的开
Ich
verstehe
nicht,
ich
verstehe
nicht,
warum
ich
nicht
loslassen
kann.
舍不得这个爱
Ich
kann
diese
Liebe
nicht
aufgeben.
你是一生一世不会了解
Du
wirst
es
ein
Leben
lang
nicht
verstehen.
我明白我明白在我心中你永远存在
Ich
weiß,
ich
weiß,
dass
du
in
meinem
Herzen
immer
existieren
wirst.
或许你会有一天怀念
Vielleicht
wirst
du
dich
eines
Tages
erinnern,
可是我已不在
aber
dann
bin
ich
nicht
mehr
da.
还记得一年前站在火车站
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
ich
vor
einem
Jahr
am
Bahnhof
stand
看着自己的悲剧演完
und
zusah,
wie
sich
meine
eigene
Tragödie
abspielte.
透过玻璃窗看见你的泪满面
Durch
das
Fenster
sah
ich
dein
tränenüberströmtes
Gesicht.
那车头依然吐着烟
Die
Lokomotive
stieß
immer
noch
Rauch
aus.
听说现在的你成了大经理
Ich
habe
gehört,
dass
du
jetzt
eine
hohe
Managerin
bist,
前途好比闪亮的星星
deine
Zukunft
so
strahlend
wie
die
Sterne.
我只希望这所有能够让你欢喜
Ich
hoffe
nur,
dass
all
dies
dich
glücklich
macht,
我才能放心走
oh
damit
ich
beruhigt
gehen
kann,
oh.
不明白不明白为什么我不能放的开
Ich
verstehe
nicht,
ich
verstehe
nicht,
warum
ich
nicht
loslassen
kann.
舍不得这个爱
Ich
kann
diese
Liebe
nicht
aufgeben.
你是一生一世不会了解
Du
wirst
es
ein
Leben
lang
nicht
verstehen.
我明白我明白在我心中你永远存在
Ich
weiß,
ich
weiß,
dass
du
in
meinem
Herzen
immer
existieren
wirst.
或许你会有一天怀念
Vielleicht
wirst
du
dich
eines
Tages
erinnern,
可是我已不在
aber
dann
bin
ich
nicht
mehr
da.
或许你会有一天怀念
Vielleicht
wirst
du
dich
eines
Tages
erinnern,
可是我已不在
aber
dann
bin
ich
nicht
mehr
da.
或许你会有一天怀念
Vielleicht
wirst
du
dich
eines
Tages
erinnern,
可是我已不在
aber
dann
bin
ich
nicht
mehr
da.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lowell Lo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.