Текст песни и перевод на английский 盧巧音 - 一晚白頭
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遇過抑鬱的人會顫抖
Encountered
depressed
people
will
tremble
終於識得執子之手
Finally
know
how
to
hold
your
hand
受過催逼的人會知
Experienced
people
who
are
pressed
will
know
前進或退後
Move
forward
or
retreat
從匆匆的匆匆的半生
From
a
fleeting,
fleeting
half-life
能想起一生
Can
remember
a
lifetime
在最後
在最後
但願我靈魂沒有生鏽
In
the
end,
in
the
end,
I
hope
my
soul
has
not
rusted
掠過身邊的塵與土
Sweeping
over
the
dust
and
soil
on
the
side
放下
原來是兩袖
Put
down,
it
turns
out
to
be
two
sleeves
越過心中的地與天
Cross
the
earth
and
sky
in
your
heart
而信未來忘了詛咒
And
believe
in
the
future
and
forget
the
curse
回憶是我的溫柔
Memories
are
my
gentleness
時光竟閃得剔透
Time
actually
flickers
brightly
and
clearly
而有時候
狂雨後
為讓我抬頭望到星宿
And
sometimes,
after
the
torrential
rain,
let
me
look
up
to
see
the
stars
願哪些不離不棄
May
those
who
do
not
give
up
願快樂
願美麗
願永久
May
you
be
happy,
may
you
be
beautiful,
may
you
be
long-lasting
只想青春總會教我自由
Just
want
youth
to
teach
me
freedom
年月令我找以後
The
years
make
me
find
the
future
為哪些一顰一笑
For
those
smiles
and
frowns
越貴重
越脆弱
越永久
The
more
precious,
the
more
fragile,
the
more
enduring
只想一心走到了我白頭
I
just
want
to
walk
with
you
until
my
hair
turns
white
從來亂世就太多
一晚白頭
There
have
been
too
many
chaotic
times,
one
night
with
gray
hair
活過方知這樣叫美好
Only
after
living
can
you
know
that
this
is
called
beauty
喜歡春耕可以秋收
Like
spring
ploughing,
you
can
harvest
in
autumn
活過方知怎樣更好
Only
after
living
can
you
know
how
to
be
better
求變或照舊
Change
or
stay
the
same
回憶是我的溫柔
Memories
are
my
gentleness
時光竟閃得剔透
Time
actually
flickers
brightly
and
clearly
而有時候
狂雨後
為讓我抬頭望到星宿
And
sometimes,
after
the
torrential
rain,
let
me
look
up
to
see
the
stars
願哪些不離不棄
May
those
who
do
not
give
up
願快樂
願美麗
願永久
May
you
be
happy,
may
you
be
beautiful,
may
you
be
long-lasting
只想青春總會教我自由
Just
want
youth
to
teach
me
freedom
年月令我找以後
The
years
make
me
find
the
future
為哪些一顰一笑
For
those
smiles
and
frowns
越貴重
越脆弱
越永久
The
more
precious,
the
more
fragile,
the
more
enduring
只想一心走到了我白頭
I
just
want
to
walk
with
you
until
my
hair
turns
white
從來亂世沒太多
一個人
There
have
never
been
too
few
chaotic
times,
only
one
individual
終於都專心去聽雷聲過後
Finally,
I
listened
attentively
to
the
sound
of
thunder
passing
by
誰是我
一一去感受
Who
am
I,
going
through
each
and
every
emotion
終於都安心去等旋風過後
Finally,
I
waited
with
peace
of
mind
for
the
storm
to
pass
誰是我
都算成就
Who
am
I,
it's
all
a
matter
of
accomplishment
幾多
一晚白頭
How
many,
one
night
with
gray
hair
下半生不離不棄
Not
giving
up
in
the
second
half
of
life
願快樂
願美麗
願永久
May
you
be
happy,
may
you
be
beautiful,
may
you
be
long-lasting
只想青春總會教我自由
Just
want
youth
to
teach
me
freedom
年月令我找以後
The
years
make
me
find
the
future
珍惜我一顰一笑
Cherish
my
every
frown
and
smile
越貴重
越脆弱
但誰在心頭
The
more
precious,
the
more
fragile,
but
who
is
in
my
heart
只想一心走到了我白頭
I
just
want
to
walk
with
you
until
my
hair
turns
white
從來亂世就太多
一晚白頭
There
have
been
too
many
chaotic
times,
one
night
with
gray
hair
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Hui Zhou, Jie Ming Tan
Альбом
一晚白頭
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.