Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My song for you
My song for you
尽きない想いを刻んだ
小さな手紙
I
have
inscribed
my
inexhaustible
thoughts
in
this
letter
温もり
安らぎ
この手に届けてくれた
which
has
delivered
warmth
and
comfort
into
my
hand
遠くまだ見ぬ町の風と
陽だまり感じる
I
feel
a
distant,
as
yet
unseen
town's
wind
and
sunshine
夕暮れ
都会の人混み見下ろしながら
Looking
down
at
the
city's
crowds
in
the
dusk
インクの向こうの夕焼け
思い浮かべた
I
thought
of
the
sunset
beyond
the
ink
空を流れてくひつじ雲
あなたもどこかで見ていますか?
Are
you
somewhere,
watching
the
clouds
of
sheep
flowing
through
the
sky?
どんなに遠く離れていても
私の声が届くように
Even
if
we
are
far
apart,
may
my
voice
reach
you
あなたがくれた小さな勇気を
この歌にのせて
The
small
courage
you
gave
me,
carried
on
this
song
―My
song
for
you―
―My
song
for
you―
本当は
つらくて泣きたい夜もあったけど
There
were
nights
when
I
had
a
hard
time
and
wanted
to
cry
一人じゃないこと
何より教えてくれた
But
you
taught
me
that
I
am
not
alone
時が流れてもこの気持ち
大切に温めてゆきたい
Even
as
time
passes,
I
want
to
cherish
this
feeling
どんなに遠く離れていても
心つなぐ文字のかけ橋
Even
if
we
are
far
apart,
your
words
build
a
bridge
to
connect
our
hearts
かけがえのないあなたがいるから
この想いのせて
Because
I
have
you,
irreplaceable
precious
one,
my
heart
is
soaring
―My
song
for
you―
―My
song
for
you―
どんなに遠く離れていても
私の声が届くように
Even
if
we
are
far
apart,
may
my
voice
reach
you
あなたがくれた小さな勇気を
この歌にのせて
The
small
courage
you
gave
me,
carried
on
this
song
―My
song
for
you―
―My
song
for
you―
どんなに遠く離れていても
心つなぐ文字のかけ橋
Even
if
we
are
far
apart,
your
words
build
a
bridge
to
connect
our
hearts
かけがえのないあなたがいるから
歌い続けるよ
Because
I
have
you,
irreplaceable
precious
one,
I
will
continue
to
sing
―My
song
for
you―
―My
song
for
you―
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chihiro Yonekura
Альбом
Colours
дата релиза
03-11-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.