Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今生没有缘
In diesem Leben keine Verbindung
今生没有缘
In
diesem
Leben
keine
Verbindung
究竟是究竟是什么样的错
Was
für
ein
Fehler
ist
es
nur,
让我们不能够结合
der
uns
nicht
zusammenfinden
lässt?
眼前的泪水模模糊糊
Die
Tränen
vor
meinen
Augen
verschwimmen,
谁又能够
谁又能够留住
wer
kann
sie,
wer
kann
sie
nur
aufhalten?
该怎么该怎么该怎么面对
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich,
wie
soll
ich
dem
begegnen,
倒又那彼此都那么的在乎
wo
wir
uns
doch
beide
so
sehr
schätzen?
凝视你最后的最后一分钟
Ich
starre
dich
in
der
allerletzten
Minute
an,
忘不了你那温柔的笑容
und
kann
dein
sanftes
Lächeln
nicht
vergessen.
不是我心所愿对你
Es
ist
nicht
mein
Wunsch,
dich
zu
verlassen,
那是另外有原因
es
gibt
einen
anderen
Grund.
请你别走
要保重你自己
Bitte
geh
nicht,
pass
auf
dich
auf,
就让我
淡淡离去
lass
mich
leise
gehen.
育啊
今生我们没有缘
Schatz,
in
diesem
Leben
haben
wir
keine
Verbindung,
再见啦爱人
Lebewohl,
meine
Liebe,
请你忘记这段伤痕
bitte
vergiss
diese
Wunde.
育啊
今生真的没有缘
Schatz,
in
diesem
Leben
haben
wir
wirklich
keine
Verbindung,
再见啦爱人
Lebewohl,
meine
Liebe,
今生不能结留来生
was
in
diesem
Leben
nicht
sein
kann,
bleibt
für
das
nächste.
育啊
今生我们没有缘
Schatz,
in
diesem
Leben
haben
wir
keine
Verbindung,
再见啦爱人
Lebewohl,
meine
Liebe,
请你忘记这段伤痕
bitte
vergiss
diese
Wunde.
育啊
今生真的没有缘
Schatz,
in
diesem
Leben
haben
wir
wirklich
keine
Verbindung,
再见啦爱人
Lebewohl,
meine
Liebe,
今生不能结留来生
was
in
diesem
Leben
nicht
sein
kann,
bleibt
für
das
nächste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.