罗时丰 - 今生没有缘 - перевод текста песни на немецкий

今生没有缘 - 罗时丰перевод на немецкий




今生没有缘
In diesem Leben keine Verbindung
今生没有缘
In diesem Leben keine Verbindung
究竟是究竟是什么样的错
Was für ein Fehler ist es nur,
让我们不能够结合
der uns nicht zusammenfinden lässt?
眼前的泪水模模糊糊
Die Tränen vor meinen Augen verschwimmen,
谁又能够 谁又能够留住
wer kann sie, wer kann sie nur aufhalten?
该怎么该怎么该怎么面对
Wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich dem begegnen,
倒又那彼此都那么的在乎
wo wir uns doch beide so sehr schätzen?
凝视你最后的最后一分钟
Ich starre dich in der allerletzten Minute an,
忘不了你那温柔的笑容
und kann dein sanftes Lächeln nicht vergessen.
不是我心所愿对你
Es ist nicht mein Wunsch, dich zu verlassen,
那是另外有原因
es gibt einen anderen Grund.
请你别走 要保重你自己
Bitte geh nicht, pass auf dich auf,
就让我 淡淡离去
lass mich leise gehen.
育啊 今生我们没有缘
Schatz, in diesem Leben haben wir keine Verbindung,
再见啦爱人
Lebewohl, meine Liebe,
请你忘记这段伤痕
bitte vergiss diese Wunde.
育啊 今生真的没有缘
Schatz, in diesem Leben haben wir wirklich keine Verbindung,
再见啦爱人
Lebewohl, meine Liebe,
今生不能结留来生
was in diesem Leben nicht sein kann, bleibt für das nächste.
育啊 今生我们没有缘
Schatz, in diesem Leben haben wir keine Verbindung,
再见啦爱人
Lebewohl, meine Liebe,
请你忘记这段伤痕
bitte vergiss diese Wunde.
育啊 今生真的没有缘
Schatz, in diesem Leben haben wir wirklich keine Verbindung,
再见啦爱人
Lebewohl, meine Liebe,
今生不能结留来生
was in diesem Leben nicht sein kann, bleibt für das nächste.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.