Текст песни и перевод на немецкий Elva Hsiao - 不愛.請閃開
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不愛.請閃開
Liebst du nicht, geh weg
Hey,
are
you
ready
to
love?
Hey,
bist
du
bereit
zu
lieben?
Wattcha
waiting
for?
Worauf
wartest
du?
I
ain't
give
you
no
more
Ich
gebe
dir
nicht
mehr
Don't
you
love
me
no
more?
Liebst
du
mich
nicht
mehr?
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
不愛我就掰掰
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
wenn
du
mich
nicht
liebst,
dann
tschüss
再重來
火花也不精采
Auch
bei
einem
Neuanfang
wird
der
Funke
nicht
mehr
aufregend
sein
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
不愛我請閃開
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
wenn
du
mich
nicht
liebst,
geh
weg
不要耍賴
像個小孩...
Spiel
nicht
den
Abhängigen,
wie
ein
kleines
Kind...
你的高姿態
比我高跟鞋還光采
Deine
Überheblichkeit
strahlt
mehr
als
meine
High
Heels
花心使壞
自以為很帥
Du
bist
untreu
und
denkst,
du
wärst
so
cool
給再多名牌
都比不過噗浪阿宅
Selbst
mit
allen
Designerlabels
kannst
du
nicht
mit
einem
Plurk-Nerd
mithalten
陪我聊天說愛
Der
mit
mir
chattet
und
mir
Liebe
gesteht
*楚楚可憐並不是我的招牌
Oh
*Zerbrechlich
zu
wirken
ist
nicht
mein
Markenzeichen,
Oh
我的愛拿什麼都無法收買
Oh
Baby
Meine
Liebe
ist
mit
nichts
zu
kaufen,
Oh
Baby
我不想和你上演分手擂台
Oh
Ich
will
mit
dir
keine
Trennungs-Show
abziehen,
Oh
因為你已被淘汰*
Weil
du
bereits
aussortiert
wurdest*
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
不愛我就掰掰
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
wenn
du
mich
nicht
liebst,
dann
tschüss
再重來
火花也不精采
Auch
bei
einem
Neuanfang
wird
der
Funke
nicht
mehr
aufregend
sein
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
不愛我請閃開
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
wenn
du
mich
nicht
liebst,
geh
weg
不要耍賴
像個小孩
Spiel
nicht
den
Abhängigen,
wie
ein
kleines
Kind
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
我不是愛情乞丐
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
ich
bin
keine
Liebesbettlerin
我的愛
比你給的慷慨
Meine
Liebe
ist
großzügiger
als
deine
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
我沒有欠你債
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
ich
schulde
dir
nichts
不想搖擺
不想再忍耐
Ich
will
nicht
schwanken,
ich
will
es
nicht
mehr
ertragen
一個人自在
不用再被精神虐待
Allein
zu
sein
ist
befreiend,
ich
muss
nicht
mehr
psychisch
misshandelt
werden
(我的風采
只給真愛)
(Meine
Ausstrahlung
ist
nur
für
die
wahre
Liebe)
你想要倒帶
重新給我一次未來
Du
willst
zurückspulen
und
mir
eine
neue
Zukunft
geben
(你的腦袋燒壞)
(Dein
Gehirn
ist
durchgebrannt)
*楚楚可憐並不是我的招牌
Oh
*Zerbrechlich
zu
wirken
ist
nicht
mein
Markenzeichen,
Oh
我的愛拿什麼都無法收買
Oh
Baby
Meine
Liebe
ist
mit
nichts
zu
kaufen,
Oh
Baby
我不想和你上演分手擂台
Oh
Ich
will
mit
dir
keine
Trennungs-Show
abziehen,
Oh
因為你已被淘汰*
Weil
du
bereits
aussortiert
wurdest*
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
不愛我就掰掰
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
wenn
du
mich
nicht
liebst,
dann
tschüss
再重來
火花也不精采
Auch
bei
einem
Neuanfang
wird
der
Funke
nicht
mehr
aufregend
sein
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
不愛我請閃開
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
wenn
du
mich
nicht
liebst,
geh
weg
不要耍賴
像個小孩
Spiel
nicht
den
Abhängigen,
wie
ein
kleines
Kind
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
我不是愛情乞丐
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
ich
bin
keine
Liebesbettlerin
我的愛
比你給的慷慨
Meine
Liebe
ist
großzügiger
als
deine
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
我沒有欠你債
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
ich
schulde
dir
nichts
不想搖擺
不想再忍耐
Ich
will
nicht
schwanken,
ich
will
es
nicht
mehr
ertragen
也許連你自己都不明白
Vielleicht
verstehst
du
es
selbst
nicht
einmal
你才是愛情裡的乞丐
Du
bist
der
Bettler
in
der
Liebe
乞求別人給你更多
更多愛
Du
bettelst
andere
um
mehr,
mehr
Liebe
an
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
不愛我就掰掰
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
wenn
du
mich
nicht
liebst,
dann
tschüss
再重來
火花也不精采
Auch
bei
einem
Neuanfang
wird
der
Funke
nicht
mehr
aufregend
sein
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
不愛我請閃開
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
wenn
du
mich
nicht
liebst,
geh
weg
不要耍賴
像個小孩
Spiel
nicht
den
Abhängigen,
wie
ein
kleines
Kind
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
我不是愛情乞丐
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
ich
bin
keine
Liebesbettlerin
我的愛
比你給的慷慨
Meine
Liebe
ist
großzügiger
als
deine
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight
我沒有欠你債
Good
Bye
Bye
Bye
Tonight,
ich
schulde
dir
nichts
不想搖擺
不想再忍耐
Ich
will
nicht
schwanken,
ich
will
es
nicht
mehr
ertragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zong En Li, Young Min Yoon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.