Текст песни и перевод на немецкий Elva Hsiao - 愛不離手
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛不離手
Liebe lässt nicht los
Baby
愛我就不離手
想愛就真動作
Baby,
wenn
du
mich
liebst,
lass
mich
nicht
los.
Wenn
du
lieben
willst,
dann
zeig
es
auch.
請你
就帶我出去走走
Bitte,
geh
mit
mir
aus.
Baby
愛別只傳不說
就讓手機沉默
Baby,
liebe
nicht
nur
per
Nachricht,
lass
das
Handy
schweigen.
感受
兩個人真實感受
Fühle,
wie
sich
zwei
Menschen
wirklich
fühlen.
A-P-P
傳來咕摸尼和咕奈
A-P-P
sendet
Guten
Morgen
und
Gute
Nacht.
聊天問候都變成文字動態
Chatten
und
Grüße
werden
zu
Text-Updates.
寫個甜蜜手指不停該要懷疑愛上手機
Schreibe
Süßes,
Finger
hören
nicht
auf,
sollte
misstrauisch
sein,
verliebt
ins
Handy.
好想听見你
不想回訊
是否懂我心情
Ich
möchte
dich
hören,
nicht
nur
Nachrichten
beantworten.
Verstehst
du,
wie
ich
mich
fühle?
有時想不通
點點手機愛什麼
Manchmal
verstehe
ich
es
nicht,
was
liebt
man
am
Handy-Tippen?
打卡的動作
能定位他想什麼
Das
Einchecken,
kann
es
orten,
was
er
denkt?
走路也低頭
連吃飯也低頭
Geht
auch
mit
gesenktem
Kopf,
isst
auch
mit
gesenktem
Kopf.
手機粘住手
愛它比我還多
Handy
klebt
an
der
Hand,
liebt
es
mehr
als
mich.
請你停止
別再傳給我
Bitte
hör
auf,
mir
das
zu
schicken.
如果愛我
面對面的跟我說
Wenn
du
mich
liebst,
sag
es
mir
von
Angesicht
zu
Angesicht.
Baby
愛我就不離手
請牽起我的手
Baby,
wenn
du
mich
liebst,
lass
mich
nicht
los.
Bitte
nimm
meine
Hand.
愛phone
暫時就讓它鬆手
Liebe
das
Phone,
lass
es
vorerst
los.
Baby
愛別只傳不說
簡訊讓他閉口
Baby,
liebe
nicht
nur
per
Nachricht,
lass
die
SMS
verstummen.
愛我
就真實的對我說
Wenn
du
mich
liebst,
sag
es
mir
ehrlich.
What
is
happening
baby
Was
ist
los,
Baby?
What
is
app
用太多你的憤怒開始累積
Was
ist
App,
zu
viel
benutzt,
dein
Ärger
beginnt
sich
anzusammeln.
曾經
我忽略身邊的你
Früher
habe
ich
dich
an
meiner
Seite
ignoriert.
從今我只會忽略我的手機
Von
nun
an
werde
ich
nur
mein
Handy
ignorieren.
A-P-P
又來閃著訊談著愛
A-P-P,
wieder
blinkt
eine
Nachricht,
die
von
Liebe
spricht.
今天回撥你不接實在奇怪
Heute
rufe
ich
dich
zurück,
du
nimmst
nicht
ab,
wirklich
seltsam.
那個甜蜜
有點猜疑
Diese
Süße,
ein
wenig
Misstrauen.
是否手機
自動回應
Ob
das
Handy
automatisch
antwortet?
好想聽見你
卻只回訊
難道懂我心情
Ich
möchte
dich
hören,
aber
nur
Nachrichten
beantworten.
Verstehst
du,
wie
ich
mich
fühle?
實在很想說
左拿手機右牽手
Ich
möchte
wirklich
sagen,
links
das
Handy,
rechts
Händchen
halten.
是誰有溫柔
是誰有懂你的多
Wer
ist
zärtlich,
wer
versteht
dich
mehr?
不想在低頭
我想要抬起頭
Ich
will
nicht
mehr
nach
unten
schauen,
ich
will
den
Kopf
heben.
身邊的朋友
愛我還比較多
Die
Freunde
um
mich
herum
lieben
mich
mehr.
請你停止
三餐的問候
Bitte
hör
auf
mit
den
Grüßen
zu
jeder
Mahlzeit.
如果愛我就快行動來找我
Wenn
du
mich
liebst,
dann
komm
schnell
zu
mir.
Baby
愛我就不離手
想愛就真動作
Baby,
wenn
du
mich
liebst,
lass
mich
nicht
los.
Wenn
du
lieben
willst,
dann
zeig
es
auch.
請你
就帶我出去走走
Bitte,
geh
mit
mir
aus.
Baby
愛別只傳不說
就讓手機沉默
Baby,
liebe
nicht
nur
per
Nachricht,
lass
das
Handy
schweigen.
感受
兩個人真實感受
Fühle,
wie
sich
zwei
Menschen
wirklich
fühlen.
Baby
愛我就不離手
請牽起我的手
Baby,
wenn
du
mich
liebst,
lass
mich
nicht
los.
Bitte
nimm
meine
Hand.
愛
phone
暫時就讓它鬆手
Liebe
das
Phone,
lass
es
vorerst
los.
Baby
愛別只傳不說
簡訊讓他閉口
Baby,
liebe
nicht
nur
per
Nachricht,
lass
die
SMS
verstummen.
愛我
就真實的對我說
Wenn
du
mich
liebst,
sag
es
mir
ehrlich.
愛我
愛我
Lieb
mich,
lieb
mich.
愛我
愛我
Lieb
mich,
lieb
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tian You Chen, Xin An Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.