Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drawing Near(2020 Version)
Näherkommen (Version 2020)
惊醒在那个冬天的早晨
Erwacht
an
jenem
Wintermorgen,
冰雪溶化满森林
Schmolz
Eis
und
Schnee
im
ganzen
Wald,
紧闭着心灵倾听着大海的声音
Verschlossenen
Herzens
lauschte
ich
dem
Rauschen
des
Meeres,
重复着那句勇敢的话语
Wiederholte
jene
mutigen
Worte.
夜空在笼罩着黑色的心灵
Die
Nacht
hüllt
die
schwarze
Seele
ein,
出发的时间就等待天明
Die
Zeit
des
Aufbruchs
wartet
auf
die
Morgendämmerung.
划过的流星惊动了沉睡的雄鹰
Eine
Sternschnuppe
weckte
den
schlafenden
Adler,
还是在内心传来一个声音
Und
wieder
erklang
eine
Stimme
in
meinem
Herzen.
让阳光继续照耀着我
Lass
die
Sonne
weiter
auf
mich
scheinen,
让阳光继续照耀着我
Lass
die
Sonne
weiter
auf
mich
scheinen,
走向暴风雨之夜
Ich
gehe
in
die
stürmische
Nacht.
让脚下的地吸引着我
Lass
den
Boden
unter
meinen
Füßen
mich
anziehen,
一直等待到那冬天的
Warte,
bis
jener
Winter,
夜空在笼罩着黑色的心灵
Die
Nacht
hüllt
die
schwarze
Seele
ein,
出发的时间就等待天明
Die
Zeit
des
Aufbruchs
wartet
auf
die
Morgendämmerung.
划过的流星惊动了沉睡的雄鹰
Eine
Sternschnuppe
weckte
den
schlafenden
Adler,
还是在内心传来一个声音
Und
wieder
erklang
eine
Stimme
in
meinem
Herzen.
让阳光继续照耀着我
Lass
die
Sonne
weiter
auf
mich
scheinen,
让阳光继续照耀着我
Lass
die
Sonne
weiter
auf
mich
scheinen,
走向暴风雨之夜
Ich
gehe
in
die
stürmische
Nacht.
让脚下的地吸引着我
Lass
den
Boden
unter
meinen
Füßen
mich
anziehen,
一直等待到那冬天的
Warte,
bis
jener
Winter,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 謝天笑
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.