Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap Along Song
Rap Along Song
原諒我不懂得唱歌
令你耳膜都穿破
Verzeih
mir,
dass
ich
nicht
singen
kann,
sodass
dein
Trommelfell
fast
platzt.
原諒我結他不太好
越彈越錯
Verzeih
mir,
dass
ich
nicht
gut
Gitarre
spiele,
je
mehr
ich
spiele,
desto
falscher
wird
es.
原諒我寫曲不算多
但我冇趕交功課
Verzeih
mir,
dass
ich
nicht
viele
Songs
schreibe,
aber
ich
habe
meine
Hausaufgaben
nicht
vernachlässigt.
若我作得都算好
請記住我
Wenn
ich
es
doch
gut
gemacht
habe,
erinnere
dich
bitte
an
mich.
歌不需要花巧太多
震音到假音你都叻過我
Ein
Lied
braucht
nicht
zu
viel
Schnickschnack,
Vibrato
und
Falsett,
du
bist
besser
darin
als
ich.
所以我
只好作多幾隻歌
期望能令你有日感動過
Also
schreibe
ich
lieber
noch
ein
paar
Lieder
mehr,
in
der
Hoffnung,
dich
eines
Tages
zu
berühren.
無論有冇坐定聽過
縱使你想起身走去廁所
Egal,
ob
du
gesessen
und
zugehört
hast
oder
aufstehen
und
auf
die
Toilette
gehen
wolltest.
如未來碰見我
能話從細細個
已經你開始咗
Wenn
wir
uns
in
Zukunft
treffen,
kannst
du
sagen,
dass
du
mich
schon
seit
deiner
Kindheit
kennst.
聽我哋兩個rap每一隻歌
Hör
zu,
wie
wir
beide
jeden
Song
rappen.
Ah
好多朋友問過我做乜仲要rap歌
Ah,
viele
Freunde
haben
mich
gefragt,
warum
ich
immer
noch
rappe.
長遠睇係無好結果
Langfristig
gesehen
hat
es
kein
gutes
Ende.
廿年後仲check
it
out
我仲老過你老豆
In
zwanzig
Jahren,
check
it
out,
bin
ich
älter
als
dein
Vater.
仲舉高隻手又洗乜怕醜
你唔嘔我都知醜
Ich
hebe
immer
noch
meine
Hand,
warum
sollte
ich
mich
schämen?
Auch
wenn
du
nicht
kotzt,
weiß
ich,
dass
ich
mich
schämen
sollte.
就算係你最喜愛
無幾耐會被取代
Auch
wenn
es
dein
Lieblingslied
ist,
wird
es
bald
ersetzt
werden.
Rap可以興幾耐
點樣同流行曲比賽
Wie
lange
kann
Rap
beliebt
sein?
Wie
kann
er
mit
Popsongs
konkurrieren?
唔緊要我再澄清
我哋唔係要做明星
Egal,
ich
stelle
noch
einmal
klar,
wir
wollen
keine
Stars
sein.
即使記得玲玲玲玲
總有日忘記我名稱
Auch
wenn
du
dich
an
Ling
Ling
Ling
Ling
erinnerst,
wirst
du
eines
Tages
meinen
Namen
vergessen.
或者有日再無燈牌再無人嗌無人買
Oder
vielleicht
gibt
es
eines
Tages
keine
Leuchtschilder
mehr,
niemand
ruft
mehr,
niemand
kauft
mehr.
都記得今日出街連師奶都同我say
hi
Aber
ich
erinnere
mich,
dass
heute
auf
der
Straße
sogar
Hausfrauen
mich
grüßten.
無言感激
太多喺心
我哋將佢變做歌
Ich
bin
sprachlos
dankbar,
so
viel
in
meinem
Herzen,
wir
machen
es
zu
einem
Lied.
無錯知音變多咗
但我哋仍然係我
Ja,
es
gibt
mehr
Gleichgesinnte,
aber
wir
sind
immer
noch
wir.
無諗過要上c1
無諗過做大師級
Ich
habe
nie
daran
gedacht,
in
C1
aufzutreten,
ich
habe
nie
daran
gedacht,
ein
Meister
zu
werden.
我依然用同一支筆
諗到乜就寫啲乜
Ich
benutze
immer
noch
denselben
Stift,
schreibe,
was
mir
einfällt.
當初押韻為過癮點會諗會影響人
Anfangs
reimte
ich
zum
Spaß,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
jemanden
beeinflussen
würde.
呢生人有知音人做到今日咁我哋已經無憾
In
diesem
Leben
Gleichgesinnte
zu
haben,
so
weit
gekommen
zu
sein,
bereuen
wir
nichts.
Come
on,
let's
rap
along,
rap到天光
Komm
schon,
lass
uns
mitrappen,
rappen
bis
zum
Morgengrauen.
即使到八十歲
都需要繼續去
Auch
wenn
ich
achtzig
bin,
muss
ich
weitermachen.
再rap
along,
rap到口乾
Weiter
rappen,
rappen
bis
der
Mund
trocken
ist.
無論幾多句濕濕碎rap多兩咀
Egal
wie
viele
Silben,
ein
bisschen
mehr
rappen
ist
egal.
我rap
along,
乜嘢都講
Ich
rappe
mit,
rede
über
alles.
懇請你記住我
DJ你記住播
Ich
bitte
dich,
erinnere
dich
an
mich,
DJ,
bitte
spiel
es
ab.
這
rap
along,
rap
along
song
Dieses
Rap
Along,
Rap
Along
Song.
場地幾多個請跟我一鋪過
Egal
wie
viele
Veranstaltungsorte
es
gibt,
bitte
komm
mit.
Rap
along
and
on,
rap
along
and
on
Rap
along
and
on,
rap
along
and
on.
Rap
along
and
on
Rap
along
and
on.
Rap
along
and
on,
rap
along
and
on
Rap
along
and
on,
rap
along
and
on.
Rap
along
and
on
Rap
along
and
on.
Rap
along
and
on,
rap
along
and
on
Rap
along
and
on,
rap
along
and
on.
Rap
along
and
on
Rap
along
and
on.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C Kwan
Альбом
奇蹟
дата релиза
19-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.