Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's The Boss
Wer ist der Boss
我告訴你
我真的比
Hotdog
愛你
Ich
sage
dir,
ich
liebe
dich
wirklich
mehr
als
Hotdog
我等著你
跟我一起
Ich
warte
auf
dich,
komm
mit
mir
對你來說
我兩個
又算什麼
Was
sind
wir
zwei
für
dich
schon?
你要怎麼
才接受我
Wie
kannst
du
mich
akzeptieren?
我的阿妹妹
你可能不知道我們到底是誰
Mein
liebes
Mädchen,
du
weißt
vielleicht
nicht,
wer
wir
eigentlich
sind
我繞舌的地位
可是香港之最
Mein
Rap-Status
ist
der
höchste
in
Hongkong
特地來到台北
還放下身份地位
Extra
nach
Taipei
gekommen
und
meinen
Status
aufgegeben
還不是為了你
為了你的傳說
Alles
nur
für
dich,
wegen
deiner
Legende
為了看見你
我眼神有點閃爍
Um
dich
zu
sehen,
flackern
meine
Augen
ein
wenig
為了去排隊
找雞排妹
Um
mich
anzustellen,
suche
ich
das
Chicken-Cutlet-Mädchen
(Jipai
Mei)
我忠孝東路走了幾回
Ich
bin
die
Zhongxiao
East
Road
ein
paar
Mal
auf
und
ab
gegangen
Aye
碰到一個機會
Aye,
ich
habe
eine
Chance
ergriffen
我
問了一個阿伯
Ich
fragte
einen
alten
Mann
雞排妹在哪
怎麼走才沒差
Wo
ist
das
Chicken-Cutlet-Mädchen,
welcher
Weg
ist
der
richtige?
他告訴我往前走去豪大
Er
sagte
mir,
ich
solle
geradeaus
zu
Hot-Star
gehen
我國語真的好差
我以為他說好大
Mein
Mandarin
ist
wirklich
schlecht,
ich
dachte,
er
sagte
"riesig"
還用雙手比劃
有
F
嗎
Habe
sogar
mit
beiden
Händen
gestikuliert,
ob
es
ein
F-Cup
ist?
然後我們兩個相視而笑
Dann
haben
wir
beide
uns
angelächelt
哈哈
哈哈
哈哈
Haha,
haha,
haha
我告訴你
我真的比
Hotdog
愛你
Ich
sage
dir,
ich
liebe
dich
wirklich
mehr
als
Hotdog
我等著你
跟我一起
Ich
warte
auf
dich,
komm
mit
mir
對你來說
我兩個
又算什麼
Was
sind
wir
zwei
für
dich
schon?
你要怎麼
才接受我
Wie
kannst
du
mich
akzeptieren?
Hey
台北和台灣
Hey,
Taipei
und
Taiwan
我是從香港來的宅男
Ich
bin
ein
Nerd
aus
Hongkong
我有一個夢想
把妹把到台灣
Ich
habe
einen
Traum,
Mädchen
in
Taiwan
kennenzulernen
是因為聽了熱狗說唱
Weil
ich
Hotdog
rappen
gehört
habe
他說過
只愛台妹萬萬歲
Er
sagte,
er
liebt
nur
taiwanesische
Mädchen,
lang
lebe
sie
所以我做好了準備
台劇晚晚追
Also
habe
ich
mich
gut
vorbereitet,
schaue
jeden
Abend
taiwanesische
Dramen
台語
一兩句我都學會
Taiwanesisch,
ein
paar
Sätze
habe
ich
gelernt
美女
你
就水(台語)
Schönheit,
du
bist
wunderschön
(auf
Taiwanesisch)
你們美得太犯規了
Ihr
seid
unverschämt
schön
怎麼到處都是大罩杯的
Wie
kommt
es,
dass
überall
Mädchen
mit
großen
Cups
sind?
怎麼聽都不累的
Ich
werde
nie
müde
zuzuhören
就是聽台妹說
(真的假的)
Wenn
taiwanesische
Mädchen
sagen
(Wirklich?)
我告訴你
我真的比
Hotdog
愛你
Ich
sage
dir,
ich
liebe
dich
wirklich
mehr
als
Hotdog
我等著你
跟我一起
Ich
warte
auf
dich,
komm
mit
mir
對你來說
我兩個
又算什麼
Was
sind
wir
zwei
für
dich
schon?
你要怎麼
才接受我
Wie
kannst
du
mich
akzeptieren?
本來這首歌
我們想要找
MC
Hotdog
跟我們合唱
Ursprünglich
wollten
wir,
dass
MC
Hotdog
bei
diesem
Lied
mit
uns
singt
但是我們給他打了兩百多通電話
Aber
wir
haben
ihn
über
zweihundert
Mal
angerufen
也找不到他
Und
konnten
ihn
nicht
erreichen
是不是我國語真的太差
Ist
mein
Mandarin
wirklich
so
schlecht?
還是我的名氣不是太大
Oder
ist
mein
Name
nicht
groß
genug?
把台妹
要怎麼把
Wie
kriege
ich
ein
taiwanesisches
Mädchen?
都係講返廣東話
Ich
sollte
lieber
wieder
Kantonesisch
sprechen
是不是我國語真的太差
Ist
mein
Mandarin
wirklich
so
schlecht?
還是我的名氣不是太大
Oder
ist
mein
Name
nicht
groß
genug?
把台妹
算吧啦
Ein
taiwanesisches
Mädchen?
Vergiss
es
都係講返廣東話
Ich
sollte
lieber
wieder
Kantonesisch
sprechen
我告訴你
我真的比
Hotdog
愛你
Ich
sage
dir,
ich
liebe
dich
wirklich
mehr
als
Hotdog
我等著你
跟我一起
Ich
warte
auf
dich,
komm
mit
mir
對你來說
我兩個
又算什麼
Was
sind
wir
zwei
für
dich
schon?
你要怎麼
才接受我
Wie
kannst
du
mich
akzeptieren?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.