Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我要打多支
Ich will mehr Spritzen
到底
邊一刻
邊一分
邊一秒
開始變大人
Wann
genau,
in
welchem
Moment,
welcher
Minute,
welcher
Sekunde,
beginnt
man,
erwachsen
zu
werden?
我只要
啪多支
啪多支
先可以
再度重生
Ich
brauche
nur
noch
eine
Spritze,
noch
eine
Spritze,
um
wiedergeboren
zu
werden.
當我仲係一個三歲小朋友
Als
ich
noch
ein
dreijähriges
Kind
war,
當然能夠
飯來將口
繑埋雙手
konnte
ich
natürlich
alles
haben,
ohne
einen
Finger
zu
rühren.
扭兩扭玩具話有就有
Ein
bisschen
quengeln
und
schon
hatte
ich,
was
ich
wollte.
今日流住眼淚留唔住
女朋友
Heute
weine
ich,
aber
meine
Freundin
kann
ich
trotzdem
nicht
halten.
曾經以為最辛苦係背默將進酒
Früher
dachte
ich,
das
Schwierigste
sei,
"Jiang
Jin
Jiu"
auswendig
zu
lernen.
長大以嚟一辛苦就剩係相信酒
Seit
ich
erwachsen
bin,
glaube
ich
bei
Schwierigkeiten
nur
noch
an
Alkohol.
大人
負責
負責任
Erwachsene
sind
verantwortlich,
tragen
Verantwortung.
記得細個果陣
我只係負責發問
Ich
erinnere
mich,
als
ich
klein
war,
habe
ich
nur
Fragen
gestellt.
做咗大人
身邊多咗小人
Als
Erwachsener
gibt
es
mehr
Niederträchtige
um
mich
herum.
事事要小心
冇得做
蠟筆小新
Man
muss
bei
allem
vorsichtig
sein,
man
kann
nicht
mehr
wie
Crayon
Shin-chan
sein.
好憎
自己冇晒天真
Ich
hasse
es,
meine
Unschuld
verloren
zu
haben.
好心
咪再嗌我先生
Bitte
nenn
mich
nicht
mehr
Herr.
十三歲生日派對
Auf
meiner
Geburtstagsparty
mit
dreizehn
我嗌句
好快趣
我就會三十歲
sagte
ich:
"Wie
schnell,
bald
bin
ich
dreißig."
宜家廿九仲爭一歲
Jetzt
bin
ich
neunundzwanzig,
ein
Jahr
fehlt
noch.
生日冇興趣
Geburtstage
interessieren
mich
nicht
mehr.
唔想大係長大嘅証據
Keine
Lust
mehr
aufs
Älterwerden
zu
haben,
ist
der
Beweis
fürs
Erwachsenwerden.
我要打
打
打多D
Botox
Ich
will
mehr,
mehr,
mehr
Botox
spritzen.
我要返
返
返
返番最初
Ich
will
zurück,
zurück,
zurück
zum
Anfang.
歲月光陰之中穿梭
但童年得一個
Ich
reise
durch
die
Zeit,
aber
es
gibt
nur
eine
Kindheit.
望我皺紋最多
Schau,
ich
habe
die
meisten
Falten.
當我仲係一個三歲細路哥
Als
ich
noch
ein
dreijähriger
Junge
war,
邊度清楚大人世界制度多
wusste
ich
nichts
von
den
vielen
Regeln
der
Erwachsenenwelt.
當初細個
一開心就唱歌
Als
ich
klein
war,
sang
ich,
wenn
ich
glücklich
war.
點解到大個咗一傷心就唱K
Warum
singe
ich
jetzt
Karaoke,
wenn
ich
traurig
bin?
細個想快高長大快啲到下世紀
Als
Kind
wollte
ich
schnell
erwachsen
werden,
schnell
ins
nächste
Jahrhundert.
到大個唔係好想大唔想老唔想死
Jetzt,
wo
ich
erwachsen
bin,
will
ich
nicht
mehr
erwachsen
sein,
nicht
alt
werden,
nicht
sterben.
開心樂園派對慶祝又大一歲
Im
Vergnügungspark
feierte
ich,
wieder
ein
Jahr
älter
zu
sein.
三十歲嘅我賣醉慶祝青春就快失去
Mit
dreißig
betrinke
ich
mich,
um
zu
feiern,
dass
meine
Jugend
bald
vorbei
ist.
細個我嘅伴侶
係一堆玩具
Als
ich
klein
war,
waren
meine
Freunde
ein
Haufen
Spielzeug.
到大個我嘅伴侶係一堆負累
Jetzt,
wo
ich
groß
bin,
sind
meine
Freunde
eine
Last.
大人唔再發夢
唔再相信多啦A夢
Erwachsene
träumen
nicht
mehr,
glauben
nicht
mehr
an
Doraemon.
唔再需要叮噹想做King
Kong
Ich
brauche
Doraemon
nicht
mehr,
ich
will
King
Kong
sein.
想當英雄
Ich
will
ein
Held
sein.
時間轉眼流走人越大越少朋友
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
je
älter
man
wird,
desto
weniger
Freunde
hat
man.
年紀越大個人就越小朋友
Je
älter
man
wird,
desto
kindischer
wird
man.
童心未泯弊在童真被禁制
Kindliche
Unschuld
ist
noch
da,
aber
die
kindliche
Naivität
ist
verboten.
成年人嘅身體喺心底
係細蚊仔
Im
Körper
eines
Erwachsenen
steckt
im
Herzen
ein
kleines
Kind.
我要打
打
打多D
Botox
Ich
will
mehr,
mehr,
mehr
Botox
spritzen.
我要返
返
返
返番最初
Ich
will
zurück,
zurück,
zurück
zum
Anfang.
歲月光陰之中穿梭
但童年得一個
Ich
reise
durch
die
Zeit,
aber
es
gibt
nur
eine
Kindheit.
望我皺紋最多
Schau,
ich
habe
die
meisten
Falten.
到底
邊一刻
邊一分
邊一秒開始變大人
Wann
genau,
in
welchem
Moment,
welcher
Minute,
welcher
Sekunde,
beginnt
man,
erwachsen
zu
werden?
我只要
啪多支
啪多支
先可以
再度重生
Ich
brauche
nur
noch
eine
Spritze,
noch
eine
Spritze,
um
wiedergeboren
zu
werden.
唔想呈現老態
好想D皺紋冇晒?
Ich
will
nicht
alt
aussehen,
ich
will,
dass
meine
Falten
verschwinden.
有D錢冇得慳有黑斑冇得掹
Manches
Geld
kann
man
nicht
sparen,
manche
Altersflecken
kann
man
nicht
entfernen.
一把年紀最怕
肌肉退化
In
meinem
Alter
habe
ich
am
meisten
Angst
vor
Muskelabbau.
勤做孖屎咁至
可以保持肌膚緊緻
Nur
wenn
ich
fleißig
trainiere,
kann
ich
meine
Haut
straff
halten.
唔想呈現老態
好想D
皺紋冇晒
Ich
will
nicht
alt
aussehen,
ich
will,
dass
meine
Falten
verschwinden.
有D錢冇得慳有黑斑冇得掹
Manches
Geld
kann
man
nicht
sparen,
manche
Altersflecken
kann
man
nicht
entfernen.
一把年紀最怕
肌肉退化
In
meinem
Alter
habe
ich
am
meisten
Angst
vor
Muskelabbau.
勤做孖屎咁至
可以保持肌膚緊緻
Nur
wenn
ich
fleißig
trainiere,
kann
ich
meine
Haut
straff
halten.
(打
打
打多D)
(Mehr,
mehr,
mehr
spritzen)
(仲有咩呢度
好似冇嘅咧)
(Was
gibt
es
hier
noch?
Sieht
nicht
so
aus.)
(你就冇嘅咧
不過我自己嘞)
(Du
hast
nichts
mehr,
aber
ich.)
太快我覺得太快大
Zu
schnell,
ich
finde,
ich
bin
zu
schnell
groß
geworden.
人生過得太快首歌都太快
Das
Leben
vergeht
zu
schnell,
das
Lied
ist
auch
zu
schnell.
冇計要變大
副計要變壞
變老鬼
Ich
kann
nicht
anders,
als
erwachsen
zu
werden,
ich
kann
nicht
anders,
als
schlecht
zu
werden,
alt
zu
werden.
乜鬼嘢乜鬼嘢乜鬼嘢
Was
zum
Teufel,
was
zum
Teufel,
was
zum
Teufel.
都變鬼晒
Alles
hat
sich
total
verändert.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 6 Wing
Альбом
奇蹟
дата релиза
19-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.