Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
把傷心留給自己
Den Kummer mir überlassen
我把傷心
留給自己
Ich
überlasse
den
Kummer
mir
所有快樂都給你
Und
gebe
dir
all
die
Freude
可不可以
可不可以
Ist
es
möglich,
ist
es
möglich
可不可以
想起我
Ist
es
möglich,
dass
du
an
mich
denkst?
我想問你開唔開心
Ich
möchte
dich
fragen,
ob
du
glücklich
bist
娛賓係我嘅責任
如今係我去過問
Dich
zu
unterhalten
ist
meine
Pflicht,
nun
frage
ich
dich
你喺我個人左近嗰陣你過唔過癮
Warst
du
amüsiert,
als
du
in
meiner
Nähe
warst?
我點諗你唔需要問
要你擔心我就係過分
Was
ich
denke,
brauchst
du
nicht
zu
fragen,
wenn
du
dir
Sorgen
machst,
ist
es
übertrieben
生活已經係普遍
苦惱又討厭
Das
Leben
ist
schon
so
voller
Sorgen
und
Ärger
仲要你可憐
我軟弱嘅一面
得我搞得掂
Ich
brauche
nicht
noch
dein
Mitleid,
meine
schwache
Seite,
damit
werde
ich
fertig
我係報喜不報憂嘅高手
我嘅操守
Ich
bin
ein
Meister
darin,
gute
Nachrichten
zu
verkünden
und
schlechte
zu
verbergen,
meine
Devise
ist
係對住人歡喜背住人愁
我自己一直尋求
Vor
anderen
fröhlich
zu
sein
und
hinter
ihrem
Rücken
traurig,
ich
habe
immer
danach
gestrebt
當你一旦忙夠
可以有
一刻忘憂
Dass
du,
sobald
du
mit
deiner
Arbeit
fertig
bist,
einen
Moment
der
Sorgenfreiheit
hast
為咗你釋懷開懷
傷心我自己收埋
唔使你開解
Damit
du
dich
entspannen
und
erheitern
kannst,
behalte
ich
den
Kummer
für
mich,
du
brauchst
mich
nicht
zu
trösten
要你熱情
要你共鳴
要你同情
Dass
du
Leidenschaft,
Resonanz
und
Mitgefühl
zeigst
從來唔會做新聞
只係做作品
Ich
mache
nie
Schlagzeilen,
sondern
nur
Werke
面對平民定名人
細路定成人
一樣可以勝任
Ob
Bürger
oder
Berühmtheit,
Kind
oder
Erwachsener,
ich
kann
es
gleich
gut
machen
提起你精神
笑面迎人
Ich
muntere
dich
auf,
lächle
dich
an
絕對唔兒戲
Absolut
kein
Kinderspiel
我哋一直以嚟
我唯一嘅志氣
Schon
immer,
mein
einziger
Ehrgeiz
係將快樂帶俾你
Ist
es,
dir
Freude
zu
bringen
我把傷心留給自己
Ich
überlasse
den
Kummer
mir
我把傷心
留給自己
Ich
überlasse
den
Kummer
mir
所有快樂都給你
Und
gebe
dir
all
die
Freude
可不可以
可不可以
Ist
es
möglich,
ist
es
möglich
可不可以
想起我
Ist
es
möglich,
dass
du
an
mich
denkst?
Woowoohoo
我把傷心留給自己
Woowoohoo
Ich
überlasse
den
Kummer
mir
Woowoohoo
我將快樂帶俾你
Woowoohoo
Ich
bringe
dir
die
Freude
唔理你
唔理你
Egal
was
mit
dir
ist,
egal
was
mit
dir
ist
就算你傷心到要死
灰心到貼地
Auch
wenn
du
todtraurig
bist,
bis
zum
Boden
deprimiert
我哋就係死都要你笑死
Wir
bringen
dich
zum
Lachen,
bis
du
nicht
mehr
kannst
Woowoohoo
我把傷心留給自己
Woowoohoo
Ich
überlasse
den
Kummer
mir
Woowoohoo
我將快樂帶俾你
Woowoohoo
Ich
bringe
dir
die
Freude
唔理你
唔理你
Egal
was
mit
dir
ist,
egal
was
mit
dir
ist
就算你傷心到要死
灰心到貼地
Auch
wenn
du
todtraurig
bist,
bis
zum
Boden
deprimiert
我哋就係死都要你笑死
Wir
bringen
dich
zum
Lachen,
bis
du
nicht
mehr
kannst
我哋就係
將大家嘅傷心通通消化
Wir
sind
diejenigen,
die
den
Kummer
aller
verdauen
將憤怒變做笑話等你痛痛快快笑一下
Die
Wut
in
Witze
verwandeln,
damit
du
herzhaft
lachen
kannst
流眼淚
太丟架
Tränen
zu
vergießen
ist
so
peinlich
就算心情超差
面對大家
Auch
wenn
meine
Stimmung
super
schlecht
ist,
vor
allen
我從來只會係嘻嘻哈哈
好似
Werde
ich
immer
nur
hihihihaha
sein,
als
ob
啞子吃黃蓮
假使
幾苦
我都同你講到係甜
Ein
Stummer
bittere
Kräuter
isst,
selbst
wenn
es
noch
so
bitter
ist,
sage
ich
dir,
dass
es
süß
ist
唔使人可憐
Ich
brauche
kein
Mitleid
我嘅天職
係編織你短暫快樂嘅回憶
Meine
Berufung
ist
es,
deine
kurzen
glücklichen
Erinnerungen
zu
weben
我盡力
修飾生活嘅
壓迫
等你
休一休息
Ich
gebe
mein
Bestes,
den
Druck
des
Lebens
zu
beschönigen,
damit
du
dich
ausruhen
kannst
所以我
傷心唔上心
所有委屈我照吞
Deshalb
nehme
ich
Trauer
nicht
ernst,
allen
Schmerz
schlucke
ich
herunter
傷害埋我屋企人
我流眼淚不留痕
Auch
wenn
meine
Familie
verletzt
wird,
vergieße
ich
Tränen,
ohne
Spuren
zu
hinterlassen
呢度已經夠多仇恨
唔使多我一個人
Es
gibt
schon
genug
Hass
hier,
ich
brauche
nicht
noch
eine
Person
要知道
反擊係容易
要放負係容易
Du
musst
wissen,
dass
es
leicht
ist,
zurückzuschlagen,
es
ist
leicht,
negativ
zu
sein
但係我哋
就係嚟做啲難做嘅事
Aber
wir
sind
hier,
um
die
schwierigen
Dinge
zu
tun
正當你揸緊中指
我都鍾意令你放鬆啲
Während
du
den
Mittelfinger
zeigst,
möchte
ich
dich
entspannen
我哋義不容辭
用淚水
去
種出
最快樂嘅種子
Es
ist
unsere
Pflicht,
mit
Tränen
die
glücklichsten
Samen
zu
säen
我把傷心
留給自己
Ich
überlasse
den
Kummer
mir
所有快樂都給你
Und
gebe
dir
all
die
Freude
可不可以
可不可以
Ist
es
möglich,
ist
es
möglich
可不可以
想起我
Ist
es
möglich,
dass
du
an
mich
denkst?
Woowoohoo
我把傷心留給自己
Woowoohoo
Ich
überlasse
den
Kummer
mir
Woowoohoo
我將快樂帶俾你
Woowoohoo
Ich
bringe
dir
die
Freude
唔理你
唔理你
Egal
was
mit
dir
ist,
egal
was
mit
dir
ist
就算你傷心到要死
灰心到貼地
Auch
wenn
du
todtraurig
bist,
bis
zum
Boden
deprimiert
我哋就係死都要你笑死
Wir
bringen
dich
zum
Lachen,
bis
du
nicht
mehr
kannst
Woowoohoo
我把傷心留給自己
Woowoohoo
Ich
überlasse
den
Kummer
mir
Woowoohoo
我將快樂帶俾你
Woowoohoo
Ich
bringe
dir
die
Freude
唔理你
唔理你
Egal
was
mit
dir
ist,
egal
was
mit
dir
ist
就算你傷心到要死
灰心到貼地
Auch
wenn
du
todtraurig
bist,
bis
zum
Boden
deprimiert
我哋就係死都要你笑死
Wir
bringen
dich
zum
Lachen,
bis
du
nicht
mehr
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C Kwan
Альбом
農夫散文集
дата релиза
21-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.