農夫 - 最偉大嘅平民 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 農夫 - 最偉大嘅平民




最偉大嘅平民
Der großartigste Bürger
我哋聽過有好多故事 為咗夢想一走了之
Wir haben viele Geschichten gehört, in denen Menschen für ihre Träume alles hinter sich ließen,
去到陌生嘅都市 搵到人生嘅意義
in eine fremde Stadt zogen und dort den Sinn ihres Lebens fanden.
以前我覺得好熱血 係勵志 嘅例子
Früher fand ich das heroisch, inspirierende Beispiele.
而家大個啲諗真啲 出走反而係容易
Jetzt, wo ich älter bin, denke ich genauer darüber nach und finde, dass das Weggehen eigentlich einfacher ist.
只要搵一次狠心啲 自私啲 留低反而係難事
Man braucht nur einmal den Mut, egoistisch zu sein. Bleiben ist viel schwieriger.
對住弱智嘅波士 白痴嘅上司
Einen idiotischen Chef und blöde Vorgesetzte ertragen,
閒言閒語當閒事嘅同事同時喺公司共事
Klatsch und Tratsch ignorieren, mit Kollegen im selben Büro arbeiten.
忍受社畜嘅日子 日日如是
Das Leben eines Bürohengstes ertragen, Tag für Tag.
想變魔術師最後變會計師
Man wollte Zauberer werden und wurde Buchhalter.
想做咖啡師最後沖咖啡俾上司
Man wollte Barista werden und kocht nun Kaffee für den Chef.
難以想像 細細個明明仲想 有夢想
Kaum vorstellbar, als Kind wollte man noch so viel, hatte Träume.
點解會變到咁樣咁誇張
Wie konnte es nur so weit kommen, so extrem?
原來係為咗家室同家長
Es ist für die Familie und die Eltern.
原來偉大嘅唔係為咗夢想
Das Großartige ist nicht, für seine Träume
選擇放棄呢樣嗰樣
dies und jenes aufzugeben,
而係為咗最愛嘅對象 選擇放棄夢想
sondern für seine Liebsten die Träume aufzugeben.
戥你心傷 同時想 為你鼓掌
Ich bin traurig für dich und möchte dir gleichzeitig applaudieren.
夢想好多好多個個個繽紛 好吸引
Träume, so viele, alle bunt und verlockend.
幻想花光一生去全力追尋 不過份
Die Vorstellung, sein ganzes Leben der Verfolgung zu widmen, ist nicht übertrieben.
為咗家室仔女與最愛雙親 雖不忿
Für die Familie, Kinder und die liebsten Eltern, obwohl man unzufrieden ist,
仍然願意將夢想犧牲
ist man bereit, seine Träume zu opfern.
你係最偉大嘅平民
Du bist die großartigste Bürgerin.
我知你仲有夢想喺入面 只係忍住冇去實現
Ich weiß, du hast immer noch Träume in dir, die du unterdrückst und nicht verwirklichst.
旁人對你 視而不見 睇低你一線
Andere übersehen dich, schauen auf dich herab.
佢笑你 唔敢向前冇勇氣搵自己一片天
Sie lachen dich aus, weil du dich nicht traust, deinen eigenen Weg zu gehen.
其實你係 守護梗 其他人嘅生活 不變遷
Aber in Wirklichkeit beschützt du das Leben anderer, ohne Veränderung.
努力不懈 攞面奧運金牌
Unermüdlich, wie eine Goldmedaille bei Olympia,
唔出街 煮飯 洗衫 餵奶
nicht ausgehen, kochen, Wäsche waschen, füttern.
邊個敢話邊一個先係勇敢邊一個至係偉大
Wer kann sagen, wer mutiger und wer großartiger ist?
清晒 啲債 拍拍蘿柚 走埋
Alle Schulden begleichen oder einfach abhauen?
你有你抱負 你又要照顧八十歲嘅老父
Du hast deine Ambitionen, musst dich aber auch um deinen achtzigjährigen Vater kümmern.
點樣兩者兼顧
Wie kann man beides unter einen Hut bringen?
勇敢地 負責任 媲美 出走嘅勇氣
Mutig Verantwortung zu übernehmen, ist vergleichbar mit dem Mut, wegzugehen.
比起吹捧 追夢 更值得讚美
Anstatt das Verfolgen von Träumen zu preisen, verdienst du mehr Lob.
肯承認自己嘅平凡 已經係好偉大
Seine eigene Durchschnittlichkeit zu akzeptieren, ist schon großartig.
龜就咪去搵 隻兔仔比賽跑得快
Wenn du eine Schildkröte bist, versuche nicht, mit einem Hasen um die Wette zu laufen.
醜小鴨 變天鵝 唔係因為努力過
Das hässliche Entlein wird nicht zum Schwan, weil es sich bemüht hat,
係因為 佢父母 都係天鵝囉
sondern weil seine Eltern Schwäne waren.
夢想好多好多個個個繽紛 好吸引
Träume, so viele, alle bunt und verlockend.
幻想花光一生去全力追尋 不過份
Die Vorstellung, sein ganzes Leben der Verfolgung zu widmen, ist nicht übertrieben.
為咗家室仔女與最愛雙親 雖不忿
Für die Familie, Kinder und die liebsten Eltern, obwohl man unzufrieden ist,
仍然願意將夢想犧牲
ist man bereit, seine Träume zu opfern.
你係最偉大嘅平民
Du bist die großartigste Bürgerin.
想流浪地球 孭住背囊漫遊
Ich möchte die Welt bereisen, mit einem Rucksack umherziehen,
亞洲行到非洲 非洲行返轉頭
von Asien nach Afrika, von Afrika wieder zurück.
有個小朋友嗌 老竇 老竇
Ein kleines Kind ruft: "Papa, Papa!"
一步都唔走 咁就 足夠
Ich gehe keinen Schritt, das ist genug.
想放低家業 立新破舊
Ich möchte das Familiengeschäft hinter mir lassen, Neues schaffen.
唔想接手 闖自己一片宇宙
Ich will es nicht übernehmen, sondern mein eigenes Universum erschaffen.
家書 寫住 加油 奮鬥
Ein Brief von zu Hause: "Viel Glück, kämpfe weiter!"
一步都唔走 咁就 足夠
Ich gehe keinen Schritt, das ist genug.
想做個樂手 路過路口
Ich möchte Musiker sein, an Straßenecken auftreten,
即興演奏 有人拍手就享受
spontan spielen und mich freuen, wenn jemand applaudiert.
有對老人家 摸摸你額頭
Ein älteres Paar streicht dir über die Stirn.
一步都唔走 咁就 足夠
Ich gehe keinen Schritt, das ist genug.
想浪漫自由 玩夠先抖
Ich möchte romantisch und frei sein, mich austoben.
冇承諾束縛 遊走花花宇宙
Ohne Verpflichtungen durch die bunte Welt ziehen.
有個人等候 十指 緊扣
Jemand wartet, hält meine Hand.
一步都唔走 咁就 足夠
Ich gehe keinen Schritt, das ist genug.
夢想好多好多個個個繽紛 好吸引
Träume, so viele, alle bunt und verlockend.
幻想花光一生去全力追尋 不過份
Die Vorstellung, sein ganzes Leben der Verfolgung zu widmen, ist nicht übertrieben.
為咗家室仔女與最愛雙親 雖不忿
Für die Familie, Kinder und die liebsten Eltern, obwohl man unzufrieden ist,
仍然願意將夢想犧牲
ist man bereit, seine Träume zu opfern.
你係最偉大嘅平民
Du bist die großartigste Bürgerin.
La-la-la-la-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la 雖不忿
La-la-la-la-la-la-la-la-la, obwohl man unzufrieden ist,
仍然願意將夢想犧牲
ist man bereit, seine Träume zu opfern.
你係最偉大嘅平民
Du bist die großartigste Bürgerin.





Авторы: C Kwan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.