農夫 - 返老還童 - перевод текста песни на немецкий

返老還童 - 農夫перевод на немецкий




返老還童
Zurück zur Kindheit
實際上某日發現你去到某個歲數
Tatsächlich, eines Tages entdeckst du, dass du ein gewisses Alter erreicht hast
實際上你就會話咁快咁快咁老
Tatsächlich sagst du dann, wie schnell, wie schnell man alt wird
青春多好 容顏太快變老
Die Jugend ist so schön, das Aussehen altert so schnell
原來聽朝一早 起身再冇天天變高
Es stellt sich heraus, dass ich morgen früh aufwache und nicht mehr jeden Tag größer werde
唔再係細路
Du bist kein kleines Kind mehr
一切會變 變到點
Alles wird sich ändern, wie wird es sich ändern
心態會變 冇笑點
Die Mentalität ändert sich, kein Grund zum Lachen
哭了兩遍 禿了髮線
Zweimal geweint, Haarausfall
跟你過去講句再見
Sag deiner Vergangenheit Lebewohl
幾時開始發現自己經大個
Wann hast du gemerkt, dass du erwachsen geworden bist?
阿媽再多囉唆你都幫拖佢都捱過
Auch wenn Mama noch so viel nörgelt, hilfst du ihr, sie hat es auch durchgemacht
冇道理嘅説話 發爛渣嘅責罵
Unvernünftige Worte, Wutanfälle und Vorwürfe
你都敷愆吓 你會諗鬼叫佢係你阿媽
Du nimmst es hin, du denkst, sie ist nun mal deine Mutter
幾時開始發現自己有啲老態
Wann hast du gemerkt, dass du erste Alterserscheinungen hast?
諗住跑吓街綁完鞋帶都有啲冇態
Du wolltest joggen gehen, aber schon beim Schuhebinden fehlt dir die Puste
以前做靚仔通山奔走通山嗌
Früher bist du als junger Mann über Berge gerannt und hast geschrien
而家有幾廿年煙癮唔肯戒啲肺泡就快冇晒
Jetzt hast du seit Jahrzehnten eine Nikotinsucht und willst nicht aufhören, deine Lungenbläschen sind bald alle
幾時先發現自己開始成熟
Wann hast du gemerkt, dass du erwachsen wirst?
就係你發現接受到老細嘅凌辱
Wenn du feststellst, dass du die Demütigungen deines Chefs akzeptierst
無論政局 幾動盪 你會選擇退縮
Egal wie turbulent die politische Lage ist, du ziehst dich zurück
其餘乜都唔驚 你淨係最驚稅局
Du hast vor nichts Angst, außer vor dem Finanzamt
幾時先發現自己做咗大人
Wann hast du gemerkt, dass du erwachsen geworden bist?
就係做錯啲乜嘢事你第一時間賴人
Wenn du bei Fehlern als Erstes anderen die Schuld gibst
你冇做到個壞人 但係做咗你細個最唔想成爲嘅
Du bist kein schlechter Mensch geworden, aber du bist die Art von
嗰種大人
Erwachsenem geworden, die du als Kind nie werden wolltest
實際上某日發現你去到某個歲數
Tatsächlich, eines Tages entdeckst du, dass du ein gewisses Alter erreicht hast
實際上你就會話咁快咁快咁老
Tatsächlich sagst du dann, wie schnell, wie schnell man alt wird
青春多好 容顏太快變老
Die Jugend ist so schön, das Aussehen altert so schnell
原來聽朝一早 起身再冇天天變高
Es stellt sich heraus, dass ich morgen früh aufwache und nicht mehr jeden Tag größer werde
唔再係細路
Du bist kein kleines Kind mehr
一切會變 變到點
Alles wird sich ändern, wie wird es sich ändern
心態會變 冇笑點
Die Mentalität ändert sich, kein Grund zum Lachen
哭了兩遍 禿了髮線
Zweimal geweint, Haarausfall
跟你過去講句再見
Sag deiner Vergangenheit Lebewohl
幾時開始發現自己已經大個
Wann hast du gemerkt, dass du erwachsen geworden bist?
球賽你好少參與 主要係買多
Du nimmst selten an Fußballspielen teil, hauptsächlich wettest du
仲邊有晨早流流 起身落球場射波
Wer steht schon früh morgens auf, um auf dem Fußballplatz zu schießen?
頂隆係第朝返工起唔到身 咁先至射波
Höchstens, wenn du morgens nicht zur Arbeit aufstehen kannst, dann schwänzt du
幾時先算 成熟嘅一刻 以前你最自豪
Wann ist der Moment der Reife? Früher warst du stolz
隨身一疊閃卡 今日你最羡慕
auf deinen Stapel Sammelkarten, heute beneidest du
人地銀包張黑卡 你每日無諗乜嘢淨係諗發達
andere um ihre schwarze Kreditkarte. Du denkst an nichts anderes als ans Reichwerden
幾時先發現自己已經老咗 識左好多人
Wann hast du gemerkt, dass du alt geworden bist? Du hast viele Leute kennengelernt
但好多舊朋友都冇咗 聯絡 晚飯直落
aber viele alte Freunde hast du verloren. Kein Kontakt mehr, Abendessen und danach
日日都咁寂寞 撞返舊同學 你突然 好想返學
jeden Tag so einsam. Du triffst alte Klassenkameraden und plötzlich willst du zurück zur Schule
總係對某人有說話未曾講 總係想問佢這刹那在何方以前仲係細路
Es gibt immer Worte, die du jemandem nicht gesagt hast, du willst sie immer fragen, wo sie jetzt sind. Früher warst du noch ein Kind
相信將來乜都做到 原來一啲特別都冇 只係 青春倒數
und glaubtest, dass du in Zukunft alles erreichen kannst. Es stellt sich heraus, dass es nichts Besonderes ist, nur der Countdown der Jugend
實際上某日發現你去到某個歲數
Tatsächlich, eines Tages entdeckst du, dass du ein gewisses Alter erreicht hast
實際上你就會話咁快咁快咁老
Tatsächlich sagst du dann, wie schnell, wie schnell man alt wird
青春多好 容顏太快變老
Die Jugend ist so schön, das Aussehen altert so schnell
原來聽朝一早 起身再冇天天變高
Es stellt sich heraus, dass ich morgen früh aufwache und nicht mehr jeden Tag größer werde
唔再係細路
Du bist kein kleines Kind mehr
一切會變 變到點
Alles wird sich ändern, wie wird es sich ändern
心態會變 冇笑點
Die Mentalität ändert sich, kein Grund zum Lachen
哭了兩遍 禿了髮線
Zweimal geweint, Haarausfall
跟你過去講句再見
Sag deiner Vergangenheit Lebewohl
實際上某日發現你去到某個歲數
Tatsächlich, eines Tages entdeckst du, dass du ein gewisses Alter erreicht hast
實際上你就會話咁快咁快咁老
Tatsächlich sagst du dann, wie schnell, wie schnell man alt wird
青春多好 容顏太快變老
Die Jugend ist so schön, das Aussehen altert so schnell
原來聽朝一早 起身再冇天天變高
Es stellt sich heraus, dass ich morgen früh aufwache und nicht mehr jeden Tag größer werde
唔再係細路 (要開始供養父母)
Du bist kein kleines Kind mehr (Du musst anfangen, deine Eltern zu unterstützen)
難一世不老 (要開始懂得苦惱)
Du kannst nicht ewig jung bleiben (Du musst anfangen, die Sorgen zu verstehen)
唔再係細路
Du bist kein kleines Kind mehr
一切會變 變到點
Alles wird sich ändern, wie wird es sich ändern
心態會變 冇笑點
Die Mentalität ändert sich, kein Grund zum Lachen
哭了兩遍 禿了髮線
Zweimal geweint, Haarausfall
跟你過去講句再見
Sag deiner Vergangenheit Lebewohl
(GoodBye)
(GoodBye)
蝦仔你乖乖 快快脆
Kleiner, sei brav, beeil dich
(長大)
(Werde erwachsen)
冇個個讚你乖 歡樂嘅時光過得
Niemand lobt dich mehr, die glückliche Zeit vergeht
(特別快)
(besonders schnell)
又係時候同大家講
Es ist wieder Zeit, allen zu sagen
(Bye Bye)
(Bye Bye)





Авторы: Fu Nong, Kwan C


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.