遥海 - Zone - перевод текста песни на немецкий

Zone - 遥海перевод на немецкий




Zone
Zone
だれかのルールはいらない
Ich brauche niemandes Regeln
誰も結末は知らない
Niemand kennt das Ende
一度きりのこのゲーム
Dieses einmalige Spiel
まだまだ終わりゃしない
ist noch lange nicht vorbei
失くしかけていた「pride」
Den „Stolz“, den ich fast verloren hätte
散らばったままの感情
Die verstreuten Gefühle
どうしようもない時だって
Auch wenn es manchmal aussichtslos scheint
それでも
Trotzdem
湧き上がるこの衝動
Dieser aufsteigende Drang
この「声」で掴む未来を
Mit dieser „Stimme“ die Zukunft ergreifen
取り戻せるのは 自分だけ
Nur ich kann sie zurückgewinnen
静まり返る心と
Ein still gewordenes Herz und
熱く燃え上がるような鼓動が
ein heiß lodernder Herzschlag
一つになれば信じるだけ
Wenn sie eins werden, glaube einfach daran
飛び越えろ (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Spring darüber (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
飛び越えろ (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Spring darüber (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
振り切って 振り切って
Schüttle es ab, schüttle es ab
不可能なんて no, no, no, no, no, no
Unmöglich gibt es nicht, nein, nein, nein, nein, nein, nein
だれかのルールはいらない (oh, oh)
Ich brauche niemandes Regeln (oh, oh)
誰も結末は知らない (oh, oh)
Niemand kennt das Ende (oh, oh)
一度きりのこのゲーム
Dieses einmalige Spiel
まだまだ終わりゃしない
ist noch lange nicht vorbei
Keep ya head up
Kopf hoch
And never give up
Und gib niemals auf
やることだけやっとけば良いんだ
Tu einfach, was du tun musst
Gonna move
Werde mich bewegen
Gonna groove
Werde grooven
You can do
Du kannst es schaffen
羽ばたいて (ha-ha, ha-ha, ha-ha)
Schwing dich auf (ha-ha, ha-ha, ha-ha)
空高く飛んでいくように
Wie beim Fliegen hoch in den Himmel
描いた軌跡は星になって
Die gezeichnete Spur wird zum Stern
一つになれば 輝くだけ
Wenn sie eins werden, leuchten sie einfach
飛び越えろ (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Spring darüber (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
飛び越えろ (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Spring darüber (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
振り切って 振り切って
Schüttle es ab, schüttle es ab
不可能なんて no, no, no, no, no, no
Unmöglich gibt es nicht, nein, nein, nein, nein, nein, nein
追いかけろ (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Jage ihm nach (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
追いかけろ (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Jage ihm nach (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
振り切って 振り切って
Schüttle es ab, schüttle es ab
不可能なんて no, no, no, no, no, no
Unmöglich gibt es nicht, nein, nein, nein, nein, nein, nein
だれかのルールはいらない (hey)
Ich brauche niemandes Regeln (hey)
誰も結末は知らない
Niemand kennt das Ende
一度っきりのこのゲーム
Dieses einmalige Spiel
まだまだ終わりゃしない
ist noch lange nicht vorbei
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)





Авторы: Daisuke Nakamura, Tomonari Nishikawa, Harumi Kusagaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.