那英 - 愛上你等於愛上寂寞 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 那英 - 愛上你等於愛上寂寞




愛上你等於愛上寂寞
Sich in dich zu verlieben, bedeutet, sich in die Einsamkeit zu verlieben
微涼的晚秋 隨著落葉擦肩而過
Der kühle Spätherbst streift mit den fallenden Blättern an mir vorbei
多少年 日昇月輪轉瞬間過
Wie viele Jahre sind Sonnenaufgänge und Mondwechsel in einem Augenblick vergangen
冰冷的雨滴 打在溫熱的我的手
Kalte Regentropfen fallen auf meine warme Hand
多少淚 順著臉頰不停滑落
Wie viele Tränen rinnen unaufhaltsam über meine Wangen
而我的夢 深藏在心中
Und mein Traum ist tief in meinem Herzen verborgen
那裡有甜蜜的幻想全是你和我
Dort gibt es süße Fantasien, nur von dir und mir
但你卻說 太遙遠 夢已經不夠
Aber du sagtest, es sei zu weit entfernt, Träume reichen nicht mehr aus
需要多些空間 讓彼此再去尋找快樂
Wir brauchen mehr Raum, um getrennt nach neuem Glück zu suchen
只想再聽你說 你願意愛著我
Ich möchte nur noch einmal hören, dass du mich liebst
直到地老天荒 下個世紀末
Bis ans Ende der Zeit, bis zum Ende des nächsten Jahrhunderts
真的只想再聽你說 在你心中我算什麼
Ich möchte wirklich nur noch einmal hören, was ich in deinem Herzen bedeute
給我一個答案 算不算太過奢求
Gib mir eine Antwort, ist das zu viel verlangt?
而我的夢 深藏在心中
Und mein Traum ist tief in meinem Herzen verborgen
那裡有甜蜜的幻想全是你和我
Dort gibt es süße Fantasien, nur von dir und mir
但你卻說 太遙遠 夢已經不夠
Aber du sagtest, es sei zu weit entfernt, Träume reichen nicht mehr aus
需要多些空間 讓彼此再去尋找快樂
Wir brauchen mehr Raum, um getrennt nach neuem Glück zu suchen
只想再聽你說 你願意愛著我
Ich möchte nur noch einmal hören, dass du mich liebst
直到地老天荒 下個世紀末
Bis ans Ende der Zeit, bis zum Ende des nächsten Jahrhunderts
真的只想再聽你說 在你心中我算什麼
Ich möchte wirklich nur noch einmal hören, was ich in deinem Herzen bedeute
給我一個答案 算不算太過奢求
Gib mir eine Antwort, ist das zu viel verlangt?
難忘記 熟悉的輪廓
Ich kann deine vertrauten Konturen nicht vergessen
期望能再緊抱著我
Ich hoffe, dich wieder fest umarmen zu können
你卻不肯 回頭
Aber du weigerst dich, zurückzuschauen
只想再聽你說 願意繼續愛我
Ich möchte nur noch einmal hören, dass du mich weiterhin liebst
你只是低著頭 用力的沉默
Du senkst nur deinen Kopf und schweigst beharrlich
真的只想再聽你說 求求你不要再閃躲
Ich möchte wirklich nur noch einmal hören, bitte weiche mir nicht mehr aus
才明白 愛上你 等於愛上了寂寞
Jetzt verstehe ich, sich in dich zu verlieben, bedeutet, sich in die Einsamkeit zu verlieben
才明白 愛上你 等於愛上了寂寞
Jetzt verstehe ich, sich in dich zu verlieben, bedeutet, sich in die Einsamkeit zu verlieben





Авторы: Guang Yi Xu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.