Текст песни и перевод на английский 那英 - 放手 (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
放手 (Remastered)
Letting Go (Remastered)
你
的
爱
像
把
锁
锁
住
我
的
自
我
Your
love
is
like
a
lock,
trapping
my
true
self,
找
不
到
一
片
能
让
我
自
由
呼
吸
的
天
空
I
can't
find
a
sky
where
I
can
freely
breathe.
对
你
太
放
纵
却
让
自
己
陷
入
牢
笼
I
indulged
you
too
much,
and
trapped
myself
in
this
cage.
我
不
要
这
样
自
怨
自
恋
为
爱
消
磨
I
don't
want
to
wallow
in
self-pity,
wasting
away
for
love.
我
不
想
要
再
听
你
说
得
太
多
I
don't
want
to
hear
you
say
anymore,
那
一
套
天
长
地
久
都
只
是
无
聊
的
承
诺
Those
promises
of
forever
are
just
empty
words.
也
许
爱
得
浓
恨
也
就
越
来
越
沉
重
Perhaps
the
deeper
the
love,
the
heavier
the
hate
becomes.
不
如
让
彼
此
放
下
包
袱
各
自
追
求
It's
better
to
let
go
of
this
burden
and
pursue
our
own
paths.
放
开
我
放
开
你
的
手
让
我
从
迷
惘
中
逃
脱
Let
go
of
me,
let
go
of
your
hand,
let
me
escape
this
confusion.
你
不
要
以
为
女
人
都
情
愿
做
等
待
的
梦
Don't
assume
all
women
are
willing
to
dream
of
waiting.
放
开
你
放
开
我
的
手
一
切
我
已
经
看
透
Let
go
of
you,
let
go
of
my
hand,
I've
seen
through
it
all.
一
但
心
冷
却
就
不
再
回
头
Once
my
heart
turns
cold,
there's
no
turning
back.
你
的
爱
像
把
锁
锁
住
我
的
自
我
Your
love
is
like
a
lock,
trapping
my
true
self,
找
不
到
一
片
能
让
我
自
由
呼
吸
的
天
空
I
can't
find
a
sky
where
I
can
freely
breathe.
对
你
太
放
纵
却
让
自
己
陷
入
牢
笼
I
indulged
you
too
much,
and
trapped
myself
in
this
cage.
我
不
要
这
样
自
怨
自
恋
为
爱
消
磨
I
don't
want
to
wallow
in
self-pity,
wasting
away
for
love.
我
不
想
要
再
听
你
说
得
太
多
I
don't
want
to
hear
you
say
anymore,
那
一
套
天
长
地
久
都
只
是
无
聊
的
承
诺
Those
promises
of
forever
are
just
empty
words.
也
许
爱
得
浓
恨
也
就
越
来
越
沉
重
Perhaps
the
deeper
the
love,
the
heavier
the
hate
becomes.
不
如
让
彼
此
放
下
包
袱
各
自
追
求
It's
better
to
let
go
of
this
burden
and
pursue
our
own
paths.
放
开
我
放
开
你
的
手
让
我
从
迷
惘
中
逃
脱
Let
go
of
me,
let
go
of
your
hand,
let
me
escape
this
confusion.
你
不
要
以
为
女
人
都
情
愿
做
等
待
的
梦
Don't
assume
all
women
are
willing
to
dream
of
waiting.
放
开
你
放
开
我
的
手
一
切
我
已
经
看
透
Let
go
of
you,
let
go
of
my
hand,
I've
seen
through
it
all.
一
但
心
冷
却
就
不
再
回
头
Once
my
heart
turns
cold,
there's
no
turning
back.
放
开
我
放
开
你
的
手
让
我
从
迷
惘
中
逃
脱
Let
go
of
me,
let
go
of
your
hand,
let
me
escape
this
confusion.
你
不
要
以
为
女
人
都
情
愿
做
等
待
的
梦
Don't
assume
all
women
are
willing
to
dream
of
waiting.
放
开
你
放
开
我
的
手
一
切
我
已
经
看
透
Let
go
of
you,
let
go
of
my
hand,
I've
seen
through
it
all.
一
但
心
冷
却
就
不
再
回
头
Once
my
heart
turns
cold,
there's
no
turning
back.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xiao Wen Ding, Guo Hua Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.