邰正宵 - 回不去了 - 搖滾版 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 邰正宵 - 回不去了 - 搖滾版




回不去了 - 搖滾版
Zurückkehren - Rock Version
就那么巧合 我们在那熟悉的街角,
Es war so ein Zufall, dass wir uns an jener vertrauten Straßenecke trafen,
分开十多年后 又再度重遇了,
nach über zehn Jahren der Trennung, sind wir uns wieder begegnet.
有一点惊讶和尴尬 我问你还好吗,
Ein wenig überrascht und verlegen, fragte ich dich, ob es dir gut geht,
你的憔悴已经代替你回答,
deine Müdigkeit hat bereits für dich geantwortet.
那时候并不复杂,
Liebe, damals war sie nicht kompliziert,
成熟要付出代价,
Erwachsenwerden kostet seinen Preis.
一切已回不去了 天真一点不好吗,
Alles ist vorbei, wäre es nicht besser, ein wenig naiv zu sein?
如果我们对未来,
Wenn wir für die Zukunft
再也没有一丝挣扎,
keinerlei Kampfgeist mehr haben,
一切已回不去了 我还是那个傻瓜,
ist alles vorbei, ich bin immer noch dieser Narr,
那些没说的话 依然在结巴,
die unausgesprochenen Worte stottere ich immer noch.
打开了话匣 不经意说出了真心话,
Als ich den Mund aufmachte, sprach ich unabsichtlich die Wahrheit aus,
才明白你当初为何选择了他,
und verstand erst dann, warum du dich damals für ihn entschieden hast.
我们有快乐 有害怕,
Wir hatten Freude, wir hatten Angst,
有疯狂的年华,
wir hatten eine verrückte Jugend,
说着笑着忍着 不让泪滑下,
während wir redeten, lachten und uns zurückhielten, um die Tränen nicht fließen zu lassen.
那时候并不复杂,
Liebe, damals war sie nicht kompliziert,
成熟要付出代价,
Erwachsenwerden kostet seinen Preis.
一切已回不去了 天真一点不好吗,
Alles ist vorbei, wäre es nicht besser, ein wenig naiv zu sein?
如果我们对未来,
Wenn wir für die Zukunft
再也没有一丝挣扎,
keinerlei Kampfgeist mehr haben,
一切已回不去了 我还是那个傻瓜,
ist alles vorbei, ich bin immer noch dieser Narr,
那些没说的话 依然在结巴,
die unausgesprochenen Worte stottere ich immer noch.
送你回家的路上,
Auf dem Weg, dich nach Hause zu bringen,
我们渐渐变得沉默,
wurden wir allmählich still,
也许我早已失去,
vielleicht habe ich längst das Recht verloren,
再对爱承诺的资格,
ein Liebesversprechen abzugeben.
一样 会舍不得,
Trotzdem fällt es mir schwer, loszulassen,
一切已回不去了 天真一点可以吗,
alles ist vorbei, wäre es nicht besser, ein wenig naiv zu sein?
如果我们的未来,
Wenn unsere Zukunft
已经变成一种惩罚,
bereits zu einer Art Strafe geworden ist,
一切已回不去了 还勉强装作潇洒,
ist alles vorbei, ich tue immer noch so, als wäre ich unbekümmert,
目送你的背影只能呆在那,
und kann nur dumm dastehen, während ich deinem Rücken nachschaue.
我们有快乐 有害怕,
Wir hatten Freude, wir hatten Angst,
有疯狂的年华,
wir hatten eine verrückte Jugend,
也许你还记得 也许还深爱着
vielleicht erinnerst du dich noch, vielleicht liebst du mich noch immer tief im Herzen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.