郑俊海 - 三门好儿女 - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский 郑俊海 - 三门好儿女




三门好儿女
Good Children of Sanmen
三门好儿女
Good Children of Sanmen
敞开胸怀拥抱海洋
Open your heart and embrace the ocean
英雄豪杰都是在风浪中成长
Heroes and strong men all grow up in the waves
举起镰刀斧头把国际歌唱响
Raise the sickle and hammer and let the world sing
让历史记下了小镇亭旁
Let history remember the small town by the pavilion
有福一起享有难一人当
We share the blessings, we bear the hardships together
大海的子孙生来就这样
This is the way the children of the sea are born
虎山更爱爬虎穴更爱闯
We love to climb Tiger Mountain, we love to explore Tiger Caves
一代更比一代强
Each generation is stronger than the last
三门好儿女 心往一处想
Good Children of Sanmen, our hearts are as one
百鸟齐飞百花齐放
A hundred birds take flight, a hundred flowers bloom
三门好儿女 报恩永不忘
Good Children of Sanmen, we will never forget our gratitude
用生命复兴青蟹之乡
With our lives, we will revive the land of blue crabs
敞开胸怀拥抱海洋
Open your heart and embrace the ocean
英雄豪杰都是在风浪中成长
Heroes and strong men all grow up in the waves
举起镰刀斧头把国际歌唱响
Raise the sickle and hammer and let the world sing
让历史记下了小镇亭旁
Let history remember the small town by the pavilion
有福一起享有难一人当
We share the blessings, we bear the hardships together
大海的子孙生来就这样
This is the way the children of the sea are born
虎山更爱爬虎穴更爱闯
We love to climb Tiger Mountain, we love to explore Tiger Caves
一代更比一代强
Each generation is stronger than the last
三门好儿女 心往一处想
Good Children of Sanmen, our hearts are as one
百鸟齐飞百花齐放
A hundred birds take flight, a hundred flowers bloom
三门好儿女 报恩永不忘
Good Children of Sanmen, we will never forget our gratitude
用生命复兴青蟹之乡
With our lives, we will revive the land of blue crabs
三门好儿女 心往一处想
Good Children of Sanmen, our hearts are as one
百鸟齐飞百花齐放
A hundred birds take flight, a hundred flowers bloom
三门好儿女 报恩永不忘
Good Children of Sanmen, we will never forget our gratitude
用生命复兴青蟹之乡
With our lives, we will revive the land of blue crabs
用生命复兴青蟹之乡
With our lives, we will revive the land of blue crabs






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.