Текст песни и перевод на английский 鄧麗欣 - 蘋果
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一天豐收
不算太荒謬
等到之後
來釀酒
One
day,
we
had
a
good
harvest.
It
wasn't
too
bad.
We
should
wait
for
later
to
make
some
wine.
怕太熟透
縱得到所有
一再守候
問誰下毒咒
I'm
afraid
it
will
become
too
ripe.
Even
if
we
have
everything,
We
keep
waiting.
Who
could
have
cursed
us?
別看簡單背後
或有更多的理由
Don't
look
at
the
simplicity
behind
it.
There
may
be
more
reasons.
隨隨放開擔憂
若甜蜜永久不夠
Carelessly
let
go
of
your
worries.
If
the
sweetness
will
never
be
enough.
緣盡了
還在笑
得你在炫耀
The
fate
has
ended.
I'm
still
smiling.
You're
showing
off.
還幸你說我知
幸福的對照
Fortunately,
you
told
me.
You're
a
fortunate
foil.
當你一心離開
分開也許人亦喝采
When
you
insisted
on
leaving.
Maybe
people
will
cheer
for
our
breakup.
想某天進入來
金蘋園內愛
Someday,
I
want
to
enter
the
Garden
of
the
Golden
Apples
and
love
you.
投入了
還在笑
此刻的奧妙
I'm
still
smiling
even
though
I've
given
myself
to
you.
This
moment
is
so
wonderful.
令人嘗盡了
回味了
需要你多少
One
can
taste
it
all.
Aftertaste.
How
much
I
need
you.
只怕天給抹掉
驟去驟來
I'm
just
afraid
that
heaven
will
erase
it.
It
comes
and
goes
suddenly.
一直在乎誰做我未來
才後悔一切的慷慨
I
have
always
cared
about
who
would
be
my
future.
Only
then
did
I
regret
all
my
generosity.
一天豐收
不算太荒謬
等到之後
來釀酒
One
day,
we
had
a
good
harvest.
It
wasn't
too
bad.
We
should
wait
for
later
to
make
some
wine.
怕太熟透
縱得到所有
一再守候
問誰下毒咒
I'm
afraid
it
will
become
too
ripe.
Even
if
we
have
everything,
We
keep
waiting.
Who
could
have
cursed
us?
別看簡單背後
或有更多的理由
Don't
look
at
the
simplicity
behind
it.
There
may
be
more
reasons.
隨隨放開擔憂
若甜蜜永久不夠
Carelessly
let
go
of
your
worries.
If
the
sweetness
will
never
be
enough.
投入了
還在笑
此刻的奧妙
I'm
still
smiling
even
though
I've
given
myself
to
you.
This
moment
is
so
wonderful.
留待下秒揭曉
只要扮明瞭
Wait
for
the
next
second
to
reveal
it.
Just
pretend
that
you
understand.
當你一心離開
分開也許人亦喝采
When
you
insisted
on
leaving.
Maybe
people
will
cheer
for
our
breakup.
等某天進入來
園內延續愛海
Someday,
I
will
enter
the
garden
and
continue
to
love
you.
多一次
真美妙
愛戀的需要
It's
so
beautiful
to
love
again.
I
need
you.
令人回味了
情人別了
傷痛有多少
One
can
aftertaste
it
all.
When
lovers
leave,
how
much
pain
will
there
be?
只怕天給抹掉
大概哭了
I'm
just
afraid
that
heaven
will
erase
it.
I'll
probably
cry.
這犧牲也請你別再來
Please
don't
do
this
sacrifice
again.
能後悔一次真慷慨
It's
really
generous
to
regret
for
once.
請老天給照耀
未會哭了
Please,
heaven,
give
me
your
blessing.
I
have
never
cried.
我期待過到後來
蘋園裡的花能盛開
I've
been
looking
forward
to
the
day
when
the
flowers
in
the
Apple
Garden
will
bloom.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Xin Deng, Ye Hong Ou Yang
Альбом
Fantasy
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.