Текст песни и перевод на английский Ronald Cheng - 戒情人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你說你最近
愛上了一個喜歡喝幾杯的人
You
said
you're
in
love
lately
with
someone
who
likes
to
drink
a
few.
你不習慣他的冷
卻離不開他憂鬱眼神
You're
not
used
to
his
coldness,
but
you
can't
escape
his
melancholy
gaze.
我想你只是
重新愛上了被一個人疼的溫存
I
think
you've
just
fallen
in
love
again
with
the
warmth
of
being
cared
for
by
someone.
你總是說要戒情人
卻有個貪杯的靈魂
You
always
say
you
want
to
give
up
lovers,
but
you
have
a
soul
that
yearns
for
the
cup.
喝一口能夠讓你醉幾分
誰讓你沉溺就讓你傷神
Taking
a
sip
can
make
you
drunk,
but
who
lets
you
indulge
will
also
hurt
you.
哭一場是否真的可以擦亮眼睛
輸給了寂寞的人對待自己最殘忍
Can
a
good
cry
really
clear
your
eyes?
Losing
to
loneliness
is
the
cruelest
thing
to
do
to
oneself.
喝一口眼神換心碎幾分
誰讓你沉溺就讓你傷神
Taking
a
sip,
your
eyes
exchange
for
a
broken
heart,
who
lets
you
indulge
will
also
hurt
you.
醉一場是否真的可以痛個過癮
希望你夜深人去酒入柔腸不會化淚痕
Can
getting
drunk
really
make
you
feel
the
pain?
I
hope
when
the
night
is
deep
and
the
people
are
gone,
the
alcohol
you
drink
won't
turn
into
tears.
我想你只是
重新愛上了被一個人疼的溫存
I
think
you've
just
fallen
in
love
again
with
the
warmth
of
being
cared
for
by
someone.
你總是說要戒情人
卻有個貪杯的靈魂
You
always
say
you
want
to
give
up
lovers,
but
you
have
a
soul
that
yearns
for
the
cup.
喝一口能夠讓你醉幾分
誰讓你沉溺就讓你傷神
Taking
a
sip
can
make
you
drunk,
but
who
lets
you
indulge
will
also
hurt
you.
哭一場是否真的可以擦亮眼睛
輸給了寂寞的人對待自己最殘忍
Can
a
good
cry
really
clear
your
eyes?
Losing
to
loneliness
is
the
cruelest
thing
to
do
to
oneself.
喝一口眼神換心碎幾分
誰讓你沉溺就讓你傷神
Taking
a
sip,
your
eyes
exchange
for
a
broken
heart,
who
lets
you
indulge
will
also
hurt
you.
醉一場是否真的可以痛個過癮
希望你夜深人去酒入柔腸不會化淚痕
Can
getting
drunk
really
make
you
feel
the
pain?
I
hope
when
the
night
is
deep
and
the
people
are
gone,
the
alcohol
you
drink
won't
turn
into
tears.
喝一口眼神換心碎幾分
誰讓你沉溺就讓你傷神
Taking
a
sip,
your
eyes
exchange
for
a
broken
heart,
who
lets
you
indulge
will
also
hurt
you.
醉一場是否真的可以痛個過癮
希望你夜深人去酒入柔腸不會化淚痕
Can
getting
drunk
really
make
you
feel
the
pain?
I
hope
when
the
night
is
deep
and
the
people
are
gone,
the
alcohol
you
drink
won't
turn
into
tears.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liang Wen Fu, Liang Wern Fook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.