Текст песни и перевод на немецкий 金志文 - 怎么唱情歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
怎么唱情歌
Wie singt man Liebeslieder
总有些伤痕
留给夜深
Es
gibt
immer
Narben,
die
der
tiefen
Nacht
bleiben
放眼这座城
也和我一样冷
Blicke
ich
auf
diese
Stadt,
ist
sie
kalt
wie
ich
就想被一根针
Es
ist,
als
wäre
meine
Seele
钉住了自己的灵魂
von
einer
Nadel
durchbohrt
想离身
也走不出围困
Ich
will
fliehen,
doch
komme
aus
dieser
Not
nicht
heraus
我不想再等
我还在等
Ich
will
nicht
mehr
warten,
ich
warte
immer
noch
你留下一个吻
Du
hast
mir
einen
Kuss
hinterlassen
在心里暗淡淡天真
der
in
meinem
Herzen
naiv
schimmert
让寂寞在这夜里狂奔
Die
Einsamkeit
rast
durch
diese
Nacht
如果你不曾对我说你爱我
Wenn
du
mir
nie
gesagt
hättest,
dass
du
mich
liebst
如果分岔路口你没放开我的手
Wenn
du
an
der
Weggabelung
meine
Hand
nicht
losgelassen
hättest
如果我没做过最温柔最痛的美梦
Wenn
ich
nicht
den
sanftesten
und
schmerzhaftesten
Traum
geträumt
hätte
那么今天的我要怎么唱情歌
Wie
sollte
ich
dann
heute
Liebeslieder
singen?
走不到永恒
只路过一程
Wir
erreichen
die
Ewigkeit
nicht,
wir
gehen
nur
ein
Stück
des
Weges
时间把我们都写成陌生人
Die
Zeit
hat
uns
zu
Fremden
gemacht
若离开一个人
Einen
Menschen
zu
verlassen
像随手关上一盏灯
ist
wie
beiläufig
ein
Licht
auszuschalten
不想承认是我太过单纯
Ich
will
nicht
zugeben,
dass
ich
zu
naiv
war
如果你不曾说你爱我
Wenn
du
mir
nie
gesagt
hättest,
dass
du
mich
liebst
你不曾对我说你爱我
Du
hast
mir
nie
gesagt,
dass
du
mich
liebst
分岔路口如果你没放开我
Wenn
du
an
der
Weggabelung
meine
Hand
nicht
losgelassen
hättest
如果我没做过最温柔最痛的美梦
Wenn
ich
nicht
den
sanftesten
und
schmerzhaftesten
Traum
geträumt
hätte
那么今天的我要怎么唱情歌
Wie
sollte
ich
dann
heute
Liebeslieder
singen?
我住在冰凉的城
我想念某一个人
Ich
lebe
in
der
eisigen
Stadt,
ich
vermisse
eine
bestimmte
Person
只见他却不吭声
看我哭着
Ich
sehe
ihn
nur,
doch
er
sagt
nichts,
sieht
mir
beim
Weinen
zu
如果你不曾对我说你爱我
Wenn
du
mir
nie
gesagt
hättest,
dass
du
mich
liebst
你不曾对我说你爱我
Du
hast
mir
nie
gesagt,
dass
du
mich
liebst
如果分岔路口你没放开我的手
Wenn
du
an
der
Weggabelung
meine
Hand
nicht
losgelassen
hättest
如果我没做过最温柔最痛的美梦
Wenn
ich
nicht
den
sanftesten
und
schmerzhaftesten
Traum
geträumt
hätte
今天的我怎么唱情歌
Wie
sollte
ich
dann
heute
Liebeslieder
singen?
要我怎么唱情歌
Wie
soll
ich
Liebeslieder
singen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.