Текст песни и перевод на немецкий 阎维文 - 小白杨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一棵呀小白杨
Eine
kleine
Pappel,
ja,
长在哨所旁
wächst
am
Wachposten.
根儿深,干儿壮
Wurzeln
tief,
Stamm
stark,
守望着北疆
bewacht
die
Nordgrenze.
微风吹吹得绿叶沙响罗喂
Der
leichte
Wind
lässt
die
grünen
Blätter
rascheln,
ja,
太阳照得绿叶闪银光
die
Sonne
lässt
die
grünen
Blätter
silbern
glänzen.
来来来
来来来
来来来来来
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
小白杨小白杨
Kleine
Pappel,
kleine
Pappel,
它长我也长
sie
wächst
und
ich
wachse
auch,
同我一起守边防
gemeinsam
mit
mir
bewachen
wir
die
Grenze.
当初呀离家乡告别杨树庄
Damals,
ja,
als
ich
die
Heimat
verließ,
das
Pappeldorf,
妈妈送树苗对我轻轻讲
gab
mir
Mama
einen
Setzling
und
sagte
leise
zu
mir:
带着它,亲人嘱托记心上罗喂
Nimm
ihn
mit,
denke
an
die
Worte
deiner
Lieben,
ja,
载下它,就当故乡在身旁
pflanze
ihn
ein,
dann
ist
die
Heimat
an
deiner
Seite.
来来来
来来来
来来来来来
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
也穿绿军装
sie
trägt
auch
eine
grüne
Uniform,
同我一起守边防
gemeinsam
mit
mir
bewacht
sie
die
Grenze.
来来来
来来来
来来来来来
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
小白杨,小白杨
Kleine
Pappel,
kleine
Pappel,
同我一起守边防
gemeinsam
mit
mir
bewacht
sie
die
Grenze.
一起守边防
Gemeinsam
bewachen
wir
die
Grenze.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 士心, 梁上泉
Альбом
阎维文
дата релиза
11-05-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.